Propozicioj pri vokativo por Esperanto?
by lgg, October 22, 2011
Messages: 10
Language: Esperanto
lgg (User's profile) October 22, 2011, 2:34:47 PM
Hyperboreus (User's profile) October 22, 2011, 2:53:29 PM
darkweasel (User's profile) October 22, 2011, 3:02:26 PM
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
Altebrilas (User's profile) October 23, 2011, 9:51:02 AM
Ho, mia kor'
Ho, mia kor', ne batu maltrankvile,
El mia brusto nun ne saltu for!
Jam teni min ne povas mi facile,
Ho, mia kor'!
Ho, mia kor'! Post longa laborado
Ĉu mi ne venkos en decida hor'?
Sufiĉe! trankviliĝu de l' batado,
Ho, mia kor'!
maratonisto (User's profile) October 23, 2011, 11:11:55 AM
Sxak (User's profile) October 23, 2011, 11:20:26 AM
maratonisto:La rusa lingvo ne havas "videblan" vokativon, nek la hungara.Отче наш
Чего тебе надобно старче
господи
Aperia ankaxu nova vokativo, kiu estas farata el la vortoj, finiĝantaj per -а -я per forigo de la lasta litero
Оя, Вань, гляди какие клоуны
maratonisto (User's profile) October 23, 2011, 3:12:23 PM
Ŝak:Tiuj estas arĥaismoj, precipe el eklezia lingvo. La vokativoj malaperis el la rusa.maratonisto:La rusa lingvo ne havas "videblan" vokativon, nek la hungara.Отче наш
Чего тебе надобно старче
господи
Sxak (User's profile) October 24, 2011, 1:47:56 AM
maratonisto:Sed ĉi tiu citaĵo ja ne estaas arkaismo:
Tiuj estas arĥaismoj, precipe el eklezia lingvo. La vokativoj malaperis el la rusa.
В.Высоцкий:Jes, ĝi malaperis, kaj denove aperis en la nova formo.
Ой, Вань, гляди какие клоуны
AlexN (User's profile) October 24, 2011, 5:59:03 AM
maratonisto:La vokativoj malaperis el la rusa.Ne tute. Ni kutime uzas vokativon, sed ni ne scias pri tio.
cellus (User's profile) October 24, 2011, 7:00:02 AM
Ho amikoj, ni ne devas forbati jam malfermitajn pordojn!
Kjell R