目次へ

NigraBero

Sahaquiel,2012年1月5日の

メッセージ: 13

言語: Esperanto

Sahaquiel (プロフィールを表示) 2012年1月7日 18:26:49

darkweasel:
AlfRoland:
darkweasel:
AlfRoland:Mi pensas ke BlackBerry estas speco de komputilo aŭ telefono, ĉu ne? Do verŝajne la demando temas pri kiel tajpi esperante uzante ĝin!? Vidu
Jes, relegante ĝin, mi konfesas, ke vi verŝajne pravas - sed tiam kial la demando staras en tiu ĉi forumparto? senkulpa.gif
Nu, ĉu Konsultejo ne taŭgas ankaŭ por teknikaj demandoj kiuj rilatas al Esperanto?
Laŭ mia interpreto de la forumpriskribo ne.
Laŭ mi jes, tial mi demandis ĉi tien lango.gif
Do... ĉu ne eblas?

drinkulo (プロフィールを表示) 2012年1月17日 12:48:47

Ryuuichi:Mi opinias ke oni ne devus traduki ian komercan nomon, kiel Google (Guglo), Firefox (Fajrovulpo), Facebook (Vizaĝlibro), ktp.
Ĝi estas bona, sed mi opinias ke oni ne devus traduki la propajn nomojn laŭvorte; pli bone laŭparole.

Guglo estas bona vorto, sed mi preferas je Fajrfokso, Fejsbuko...

Ĉu ĉiu vi opinias?

drinkulo (プロフィールを表示) 2012年1月17日 14:32:46

darkweasel:
drinkulo:Eble esti Blakbero kiel SkajpoVindozoMakintoŝo
Ĉu vi celas: Eble estu BlackBerry kiel Skype kaj Windows kaj Macintosh.
Ne, Mi diris ke ili eble estus Blakbero kiel SkajpoVindozoMakintoŝo

先頭にもどる