訊息: 4
語言: Esperanto
Ilmen (顯示個人資料) 2012年2月14日下午3:26:28
Mi volus konstati ĉu la ĉi-suba fraz-strukturo ja estas valida.
Jen ĝi: "Umo umas tiel ume, ke [subfrazo].".
Ekzemple: "Ĝi kuras tiel rapide, ke neniu povas kapti ĝin."
Por signifi la sencon "ĝia kura rapido estas altega, sufiĉe alta por ke ĝi estas ne kaptebla".
Do, ĉu ĝi akordas al gramatiko kaj estas senc-komprenebla?
Dankon antaŭe.
darkweasel (顯示個人資料) 2012年2月14日下午3:57:15
HaleBopp (顯示個人資料) 2012年2月14日下午4:14:16
Tio funkcias ankaŭ kun a-vortoj :
Ĝi estas tiel rapida, ke neniu povas kapti ĝin.
Kaj se vi volas insisti pri la kvanto, vi povas anstataŭi "tiel" per "tiom" :
Ĝi estas tiom rapida, ke neniu...
Ilmen (顯示個人資料) 2012年2月16日下午3:12:17
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)