Komprenebleco
viết bởi Hyperboreus, Ngày 03 tháng 3 năm 2012
Tin nhắn: 21
Nội dung: Esperanto
Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 19:37:12 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
AlfRoland (Xem thông tin cá nhân) 19:53:02 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
Hyperboreus:"La ĉasisto lupojn mortis."Se vere estas la ĉasisto kiu mortis, mi preferus "La lupĉasisto mortis". Sed ĉu la mortintoj estas la lupoj: "La ĉasisto lupojn mortigis".
Ĉi tiu frazo estas prava laŭ la PMEG kaj laŭ la opinio de (kelkaj) forumanoj.
Ĉu vi uzus ĉi tiun frazon aŭ vi preferus "La ĉasisto de lupoj mortis." aŭ "La lupĉasisto mortis"?
Ĉu al vi ŝajnas ĉi tiu frazo malfacile komprenebla?
kefga_x (Xem thông tin cá nhân) 19:55:04 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
Hyperboreus:"La ĉasisto lupojn mortis."Al mia (komencanta) opinio, mi legus tiel:
[LISTO]La ĉasisto mortis lupojn.[/list]Kaj ĝin donus la senco:
[LISTO]La ĉasisto mortigis lupojn.[/list]Kion vi pensas?
Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 19:59:27 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 20:25:06 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
raffadalbo (Xem thông tin cá nhân) 20:25:34 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
Hyperboreus:"La ĉasisto mortigis lupojn" estas alia afero. Mi volis scii pri la uzo de "o-vorto + rekta priskribo".Mi ne komprenas bone.
Ekzemplo el la PMEG:Dankon pro la elekto min.
Ĉu "o-vorto + rekta priskribo" estas akuzativo?
Ankaŭ mi estas iom komenzanta, sed, laŭ mi, akuzativo ĉiam postulas necese transitivan verbon, kiel "mortigi". "Morti" ne estas transitiva kaj ne povas havi akuzativon. "Elekto" ne estas verba kaj ne povas havi akuzativon.
Mi dirus "Dankon pro mia elekto" aŭ eble "Dankon pro la elekto de mi" (malpli bone) aŭ ankaŭ "Dankon ĉar vi elektis min" (ĉi tie "elekti" estas vere verbo).
Jorn644 (Xem thông tin cá nhân) 20:59:24 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
Mi ne sciis ke frazon kiel "dankon pro elekto min" estas ebla.
Eble por komprenebleco estas plej bone uzu lupĉasisto aŭ ĉasisto de lupoj. Tiel vi povas certiĝi ke ĉiu, inkluzive komencantoj, komprenas kion vi volas diri.
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 21:00:10 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
Laŭ mi ankaŭ ĉasanto lupojn estus akceptebla, sed en *ĉasisto lupojn temas nek pri aga substantivo nek pri verbformo (participo).
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 21:51:19 Ngày 03 tháng 3 năm 2012
Ĉi tiu frazo estas prava laŭ la PMEGĈu vere HB. Mi tre dubas. Bv doni la referencon, ligilforme.
Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 01:08:20 Ngày 04 tháng 3 năm 2012