Tin nhắn: 52
Nội dung: Deutsch
tortojboksisto (Xem thông tin cá nhân) 21:23:30 Ngày 04 tháng 1 năm 2008
Einen kleinen Fehler habe ich selbst schon entdeck. ich habe einmal "kun tin" anstatt "kun vin" geschrieben.
Sonst schon etwas Fatales entdeckt?
![demando.gif](/images/smileys/demando.gif)
horsto (Xem thông tin cá nhân) 21:57:49 Ngày 04 tháng 1 năm 2008
Li: „Mi volas aranĝi unu damnan konton!“
Ŝi: „Pardonu! Mi kredas, mi miskomprenis!“
Li: „Kion vi miskomprenis? Mi diris: Mi volas aranĝi unu damnan fikonton!“
Ŝi: „Mia sinjoro! Mi pensas vi ne parolu tiel kun mi!“
Li: „Aŭdu, pupino! Se mi volas paroli kun vi, tiam mi diros. Tamen hodiaŭ mi preferas nur aranĝi unu malbonodoran fikonton!!!“
Ŝi: „Sufiĉe! Mi nun venigas la direktoron!“
Ŝi marŝas for kaj revenas kun la direktoro.
Direktoro: „Bonan tagon, mia sinjoro! Ĉu estas problemoj?“
Li: „Fek! Neniaj fiproblemoj estas! Mi nur gajnis dudekmilionajn eŭrojn per loterio kaj mi volas aranĝi unu damnan fikonton ĉi tie!“
Direktoro: „Ehe! - Kaj ĉu la terura fiĉiesulino kun ege malgrandaj ĉemamoj kontraŭas???“
Die weiblichen Brüste sind mamoj, aber was sind ĉemamoj?
tortojboksisto (Xem thông tin cá nhân) 22:08:32 Ngày 04 tháng 1 năm 2008
Aber du hast im Text noch etwas verändert?
"Mi pensas vi ne parolu tiel kun mi!"
"Se mi volas paroli kun vi,"
Müsste es denn nicht "kun min" und "kun vin" heißen, weil es als Objekt gilt?
Mit dem Rest bin ich einverstanden!
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
tortojboksisto (Xem thông tin cá nhân) 22:09:59 Ngày 04 tháng 1 năm 2008
Lanctupo (Xem thông tin cá nhân) 23:38:46 Ngày 04 tháng 1 năm 2008
tortojboksisto:Müsste es denn nicht "kun min" und "kun vin" heißen, weil es als Objekt gilt?Nein, weil, nach diesen Präpositionendingern (eben wie "kun" usw.) gibt's den Akku nur, wenn eine Richtung angesagt ist.
Aber da bist Du weiß Gott nicht der Einzige, der darüber stolpert. Tu ich auch immer wieder mal gern.
tortojboksisto (Xem thông tin cá nhân) 00:46:22 Ngày 05 tháng 1 năm 2008
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Hermann (Xem thông tin cá nhân) 09:08:03 Ngày 05 tháng 1 năm 2008
Interessant sind auch die Tiergeräusche:
Abelo zumas: Buzzz
Rano kvakas: Kvak
Hundo bojas: Huff Huff Huff/Vaux, Vaux - usw.
TED110 (Xem thông tin cá nhân) 14:16:58 Ngày 05 tháng 1 năm 2008
horsto (Xem thông tin cá nhân) 16:36:49 Ngày 05 tháng 1 năm 2008
tortojboksisto:Also, wenn du im Vortaro Ĉebrusto eingibst, erhält man als Ergebnis "Busen". Ĉemamoj hast du geschrieben.Sal!
Aber du hast im Text noch etwas verändert?
"Mi pensas vi ne parolu tiel kun mi!"
"Se mi volas paroli kun vi,"
Müsste es denn nicht "kun min" und "kun vin" heißen, weil es als Objekt gilt?
Mit dem Rest bin ich einverstanden!
Also ĉebrusto kannte ich noch nicht, finde ich eigentlich auch nicht so toll, es gibt ja das Wort mamo. Für Titten würde ich vielleicht mamaĉo verwenden, obwohl das Wort Titten eigentlich gar nicht mehr so negativ verwendet wird. Ansonsten habe ich noch einiges versucht zu verbessern, deshalb habe ich die Korrekturen auch nicht einzeln aufgezählt, sondern lieber gleich den ganzen Text neu geschrieben (copy/paste), das war weniger Arbeit.
Hermann (Xem thông tin cá nhân) 11:05:16 Ngày 06 tháng 1 năm 2008
Auf dieser Seite gibt es ein kleines Programm, das ein mal installiert wird. Nach anklicken des "EK"-Knopfes wandelt es automatisch sofort alle mit der "X-Methode" eingegebenen Sonderzeichen in die richtigen Esperanto-Zeichen um. Man braucht also seinen Schreibstil nicht zu ändern. Ich bin sehr zufrieden damit.