前往目錄

E-o Anatomy

貼文者: Frakseno, 2008年5月8日

訊息: 4

語言: English

Frakseno (顯示個人資料) 2008年5月8日下午8:29:29

I would like to get some help determining appropriate anatomical equivalents.

1. What Esperanto word would be used to designate a person's chest (to be distinguished from a woman's breasts (mamoj)).

2. Stomach (the region of the body, as opposed to the internal organ).

3. Buttock area

Dankon!

trojo (顯示個人資料) 2008年5月8日下午8:48:37

Frakseno:I would like to get some help determining appropriate anatomical equivalents.

1. What Esperanto word would be used to designate a person's chest (to be distinguished from a woman's breasts (mamoj)).

2. Stomach (the region of the body, as opposed to the internal organ).

3. Buttock area

Dankon!
1. Brusto
2. Ventro (Stomako is the internal organ)
3. Pugo or postaĵo

Frakseno (顯示個人資料) 2008年5月8日下午8:51:29

Dankon! rideto.gif

Frakseno (顯示個人資料) 2008年5月9日上午7:30:48

Thanks, Andrew.

I had actually consulted a couple of dictionaries and got conflicting or unclear information, so I wanted to verify contemporary and colloquial usage.

Those links will still undoubtedly come in handy to me in the future, though. rideto.gif

回到上端