إلى المحتويات

'X marks the spot'

من Oŝo-Jabe, 19 مايو، 2008

المشاركات: 2

لغة: English

Oŝo-Jabe (عرض الملف الشخصي) 19 مايو، 2008 7:37:54 م

How do you translate 'x marks the spot' into Esperanto?

I've tried:
la 'X' montras la lokon.

but I'm pretty sure it's wrong...

mnlg (عرض الملف الشخصي) 19 مايو، 2008 7:42:35 م

I'd go for "La loko markiĝas per ikso (X)", but "Ikso (X) markas la lokon" should be fine too.

عودة للاعلى