Tin nhắn: 8
Nội dung: Français
sutekiai (Xem thông tin cá nhân) 19:56:00 Ngày 22 tháng 5 năm 2008
Merci.
Filu (Xem thông tin cá nhân) 22:31:23 Ngày 22 tháng 5 năm 2008
![lango.gif](/images/smileys/lango.gif)
EL_NEBULOSO (Xem thông tin cá nhân) 05:41:07 Ngày 23 tháng 5 năm 2008
Gerald
IREN (Xem thông tin cá nhân) 06:51:46 Ngày 23 tháng 5 năm 2008
jan aleksan (Xem thông tin cá nhân) 08:29:37 Ngày 23 tháng 5 năm 2008
Filu:Un bon tiens vaut mieux que deux tu l'auras!Celle-ci elle doit être incompréhensible pour les étrangers. Moi même j'avoue que j'ai mi des années à comprendre.
ça veut dire : un "tiens" vaut mieux que deux "tu l'auras". C'est une expression qui signifie qu'il vaut mieux agir immédiatement plutot que 2 promesses.
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
jan aleksan (Xem thông tin cá nhân) 08:31:38 Ngày 23 tháng 5 năm 2008
sutekiai:Je vais avoir examen de francais prochaine semaine. Prenez-vous m'aider? J'ai besoin de beaucoup de phrases françaises qui pourraient être utiles. Savez-vous des phrases?Ben y a les phrases de survie:
Merci.
bonjour,
comment allez vous?
vous êtes ravissante
ça vous dit de prendre un café?
un dernier verre?
chez toi ou chez moi?
Alors, heureuse?
etc...
Filu (Xem thông tin cá nhân) 15:51:14 Ngày 23 tháng 5 năm 2008
• Nul n'est prophète en son pays.
• Tel est pris qui croyait prendre.
• Ne sois pas comme la grenouille qui voulait se faire plus grosse que le boeuf.
• Il vente à écorner les boeufs.
• Je sais que je ne sais rien.
• Je pense, donc je suis.
• Je panse... j'ai sans doute bu plus souvent qu'à mon tour
![lango.gif](/images/smileys/lango.gif)
• Allons à la chasse au dahut, mon ami.
• Henrik Ibsen, vous avez lu?
• ... Et Edvard Grieg, comment l'aimez-vous?
Filu (Xem thông tin cá nhân) 16:48:03 Ngày 23 tháng 5 năm 2008
Et les très belles paroles d'un chansonnier québécois:
"On est jamais ce que l'on veut, on est rarement ce que l'on croit"