訊息: 9
語言: English
Aqualad (顯示個人資料) 2018年12月28日下午6:42:50
thyrolf (顯示個人資料) 2018年12月29日下午2:01:11
Aqualad (顯示個人資料) 2018年12月30日下午7:52:29
MiMalamasLaAnglan (顯示個人資料) 2018年12月30日下午11:03:23
Aqualad (顯示個人資料) 2018年12月30日下午11:17:02
MiMalamasLaAnglan:You can find more information about the suffix -ĉjo here: https://lernu.net/gramatiko/sufiksojThank you for this resource, this is very helpful! Have a nice day
GhoniMaks (顯示個人資料) 2019年1月1日下午6:27:02
Altebrilas (顯示個人資料) 2019年1月2日上午9:58:38
Max skribiĝas "Maks" kio povas iĝi "Maĉjo"
Sed pri duoblaj antaŭnomoj, oni ne ripetas "ĉjo"-n Ekzemple, oni mallongigas "Johano"-n al prefikso "Jo".
Do la plej verŝajna formo estus "Jomaĉjo".
Sed kompreneble, esperantajn nomojn ne estas oficiale agoskataj en iu ajn lando. Ili do estas konsiderataj kiel kromnomoj, kiujn oni povas libere elekti.
Notinde, ke tiu maniero esperantigi nomojn validas ĉefe pri okcidentaj landoj. En aziaj landoj, oni prefere tadukas nomojn laŭ signifo, ne laŭ fonetiko. Sed pri tio bonvenindus klarigoj de pli sperta azia samideano.
GhoniMaks (顯示個人資料) 2019年1月2日下午12:24:22
Tiu estas tre interesa, dankon pro klarigi min
Altebrilas (顯示個人資料) 2019年1月5日上午10:56:27