본문으로

Subtenu proponojn pri esperanto en EU!

글쓴이: baba79, 2021년 5월 11일

글: 21

언어: Esperanto

dosieroj (프로필 보기) 2021년 8월 20일 오후 2:02:57

sergejm:Verŝajne, eblas trovi ie gotikan tiparon kun ĉapelitaj literoj - sed ĉi tio ne estas problemo de Esperanto, Esperarnto ne devigas uzi gotikan tiparon, ekzemple en lernu oni uzas ordinaran unikodan tiparon.
Verŝajne, vi volis skribi 'unikoda tiparo' anstataŭ 'gotika tiparo'? Sed unikodo nun estas uzata preskaŭ ĉie.
La esprimo "Gotika tiparo" hazarde krevis en mia kapo. Ĝi estis pli korekta diri "Latin font".

Altebrilas (프로필 보기) 2021년 8월 21일 오후 9:43:46

Ŝajnas, ke oni konfuzas plurajn aferojn:

Alfabeto (Latina, cirila, araba, ktp): listo de literoj kun proksimuma formo.
Kodo (Ascii, Ebcdic, Unicode, ktp): la cifera kodo de ĉiu litero.
Tiparo (Times Roman, Helvetica, Courier): la formo de la presitaj literoj kun rekonebla stilo.

Ĉu vi riproĉas al nia lingvo la ĉapelitajn literojn, aŭ la latina alfabeto?

sergejm (프로필 보기) 2021년 8월 21일 오후 10:19:15

Kiel mi komprenas, li riproĉas pri latina alfabeto, ne pri ĉapelitaj literoj.
Latina alfabeto estas plej uzata, do tio estas bona elekto. Oni povas riproĉi pri ĉapelitaj literoj, sed feliĉe ili ĉeestas en unikodo kaj ĉeestas en plej uzataj tiparoj. Sed Esperanta klavaro "en kesto" estas nur en Android (sed ne en Samsunga klavaro), kaj estas problemoj pri tajpado. Nun mi tajpas en Android.

dosieroj (프로필 보기) 2021년 8월 22일 오전 4:01:23

Altebrilas:Ŝajnas, ke oni konfuzas plurajn aferojn:

Alfabeto (Latina, cirila, araba, ktp): listo de literoj kun proksimuma formo.
Kodo (Ascii, Ebcdic, Unicode, ktp): la cifera kodo de ĉiu litero.
Tiparo (Times Roman, Helvetica, Courier): la formo de la presitaj literoj kun rekonebla stilo.

Ĉu vi riproĉas al nia lingvo la ĉapelitajn literojn, aŭ la latina alfabeto?
Mi havas moralan rajton esti konfuzita: mi ne estas fakulo. Mi esprimis la ĉefa ideo, kaj tiam lasu la specialistoj laboro.

sergejm (프로필 보기) 2021년 8월 22일 오전 5:49:45

La plejmulto ne konsentas kun vi, do nenia laboro sekvos.
Jam estas farita alfabeto por blinduloj - https://eo.m.wikipedia.org/wiki/Brajlo
kaj multaj sistemoj de stenografio - https://eo.m.wikipedia.org/wiki/Stenografio
Morsa kodo - https://eo.m.wikipedia.org/wiki/Morsa_kodo
Maraj flagoj - http://lingvo.org/flagoj
Sed ĉiuj ĉi estas uzataj en situacioj, por kiuj ili estas kreitaj.
Kaj la ĉefa alfabetoj restas la latina kun ĉapeltaj literoj. Laŭ Fundamento oni rajtas anstataŭi ĉ per ch k.t.p.

dosieroj (프로필 보기) 2021년 8월 22일 오전 10:10:29

Neniu laboro estas devita. Mi sugestas uzanta unu el la stenografio-sistemoj kiel la ĉefa rimedo de skribado en Esperanto.

sergejm (프로필 보기) 2021년 8월 22일 오전 11:26:36

Stenografio neniam povas esti ĉefa skribado de lingvo. Stenografisto skibas rapide parolon kaj poste deĉifras ĝin kaj reskribas per ordinara alfabeto.
Estas multe da stenografiaj sistemoj kaj stenografisto povas dekomence preferi unu kaj poste ŝanĝi al la alia. Tiam li iam ne povos deĉifri malnovajn skribaĵojn.

dosieroj (프로필 보기) 2021년 8월 22일 오전 11:41:43

Mi scias, kion stenografio estas. Sed mi ne proponas skribi rapide, sed por simpligi la literumon de leteroj kiel eble plej multe.

sergejm (프로필 보기) 2021년 8월 31일 오후 3:40:44

글을 감추었습니다.

walfino (프로필 보기) 2021년 10월 3일 오전 8:53:21

La paĝo estas tute en franca kiun mi ne komprenas. Ĉu havas anglan aŭ esperantan version?

다시 위로