پستها: 3
زبان: Esperanto
SuperEsperanto1 (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2024، 14:51:37
What is the difference between ĉar, pro, and all the other ways of saying "because"? I am okay with Esperanto but I wouldn't mind if you also provide a translation to English.
Altebrilas (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2024، 15:22:01
Li malgajiĝis pro ŝia foriro
Li malgajiĝis, ĉar ŝi foriris
Li malgajiĝis tial, ke ŝi foriris
Li malgajiĝis pro tio, ke ŝi foriris
Pro: preposition
Tial: adverb
Ĉar: conjunction
Tio: pronoun
Li malgajiĝis, ĉar ŝi foriris
Li malgajiĝis tial, ke ŝi foriris
Li malgajiĝis pro tio, ke ŝi foriris
Pro: preposition
Tial: adverb
Ĉar: conjunction
Tio: pronoun
SuperEsperanto1 (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2024، 16:22:53
Could anyone please provide specific translations for the four examples so I can understand better?