إلى المحتويات

antaŭnomoj

من crescence, 27 أبريل، 2009

المشاركات: 6

لغة: Esperanto

crescence (عرض الملف الشخصي) 27 أبريل، 2009 7:58:05 م

Saluton,

Kiel traduki la antaŭnomojn ?

Kiu estas la regulo ?

Dankon

jchthys (عرض الملف الشخصي) 27 أبريل، 2009 10:12:26 م

crescence:Saluton,

Kiel traduki la antaŭnomojn ?

Kiu estas la regulo ?

Dankon
Por personaj nomoj—ĉio dependas de la ulo mem. Mi preferas traduku mian nomon tiel: Miĥa-Johano (por “Micah John”), sed mian familian nomon, kvankam oni povas elparoli ĝin Esperante, mi preferas skribi ĝuste.

Hispanio (عرض الملف الشخصي) 27 أبريل، 2009 10:16:21 م

Vi ankaŭ povas uzi la elparolon.

Tie

crescence (عرض الملف الشخصي) 28 أبريل، 2009 3:37:29 م

Dankon pro la legilo.
Finigi la inajn antaŭnomojn per la litero "o" ĝenas min. Mi preferas la literon "a", kiu estas pli bone en la latinaj kutimoj.
Johana pli bone ŝajnas al mi ol Johanino. Mi ne scias ĉu mi povas fari tion... Kion vi opinias ?

jchthys (عرض الملف الشخصي) 28 أبريل، 2009 4:08:54 م

crescence:Kiu estas la regulo ?
Kio estas la regulo?

Rogir (عرض الملف الشخصي) 29 أبريل، 2009 2:00:26 م

Estas iom kutime uzi -a por ina nomo, ĉiuj vin komprenos. Kaj plue, estas facile sufiksi -n.

عودة للاعلى