Kwa maudhui

I can't do it

ya Momomomomo, 14 Septemba 2009

Ujumbe: 88

Lugha: English

Vilius (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 10:57:36 asubuhi

tommjames:For what it's worth I agree with you absolutely completely and totally 100% without any reservation whatsoever. I cannot STAND this word, so by all means be as obnoxious as you like.. you'll get nothing but support from me. rideto.gif
The same for me.
Would "smili" be ok for "to smile"? Oh, I know it's too English.. Any other ideas?

tommjames (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 11:31:52 asubuhi

I'm rather partial to the Spanish word sonrisa, so maybe sonrisi. If you wanted to be playful maybe you could say gajbuŝumi lango.gif. All academic though obviously.

Vilius (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 11:47:18 asubuhi

"lubi" sounds quite esperantish to me (from russian "улыбка").

Vilius (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 11:53:39 asubuhi

tommjames:gajbuŝumi
No, thanks rido.gif

Momomomomo (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 4:15:44 alasiri

Thanks for all the replies so far,
I do get the friendlyness of -um- more than I used to so I'm sure brakumi and me will learn to love each other.
I like the way lubi sounds similar to ludi, you could make a cheesy pre school club called ludoj kaj luboj rideto.gif

Oŝo-Jabe (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 4:36:53 alasiri

Gajmieni?

tommjames (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 4:50:57 alasiri

Oŝo-Jabe:Gajmieni?
I like it!

jchthys (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 5:19:39 alasiri

I like smajli. Esperanto already has that method of borrowing from English with fajro, and it has the nice sound of ‘smiley’ rideto.gif

Of course, this is all unofficial and ludumema, but anyway…

Vilius (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 5:45:20 alasiri

Momomomomo:I like the way lubi sounds similar to ludi
And also "lumi".

ceigered (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2009 5:55:14 alasiri

Vilius:
Momomomomo:I like the way lubi sounds similar to ludi
And also "lumi".
Lumaj luboj kaj ludoj lango.gif

And while we're at it, maybe 'gajvizaĝi' (more or less 'to (have a) happy face').

Because a happy face always has a smile.

Kurudi juu