ورود به محتوا

Kial "mi" kaj ne "mo"?

از Junpe, 8 ژانویهٔ 2010

پست‌ها: 24

زبان: Esperanto

Junpe (نمایش مشخصات) 27 ژانویهٔ 2010،‏ 16:03:43

patrik:En praEsperanto de 1881, la pronomoj finis je "-o", kaj la posedaj finis je "-a":

mo = "mi", ma = "mia"
Ho! Dankegon!

trojo (نمایش مشخصات) 12 فوریهٔ 2010،‏ 6:51:36

Junpe:Mi opinas ke "mo" kaj "moj" estus pli facile lerni ol "mi" kaj "ni". demando.gif
"Ni" efektive ne estas multaj kopioj de "mi". Estas nur unu unika "mi" en la mondo. La vorto "mi" kun ia plurala finaĵo ne estus logika do, krom se mi havus klonojn.

Rogir (نمایش مشخصات) 12 فوریهٔ 2010،‏ 10:34:10

Kiam pretos mia armeo de klonoj, mi ekuzos moj por paroli nome de la grupo.

marcuscf (نمایش مشخصات) 24 فوریهٔ 2010،‏ 21:32:31

Prave, Rudolf! Se oni povus ŝanĝi ion en Esperanto, oni devus ŝanĝi la sonon de la pronomoj. Tio estas unu el la malmultaj avantaĝoj de Ido (me, vu, ktp.).

Mi ŝatus havi almenaŭ konvencio por distingi la pronomojn. Se iu ne komprenas vian prononcon, kion vi povas fari krom ripeti multajn fojojn la saman vorton?

Tial mi ŝatis ĉi tiun artikolon:

http://lingvakritiko.com/2006/11/30/esperanto-tra-...

sed ĉu mi povas libere uzi ĝin kaj oni komprenos tiujn novajn vortojn? Mi ne scias.

Mi ŝatis memi, vuvi, nani. Sed oni povas ankaŭ simple kopii de Ido: me, vu, ni
Kion vi pensas?

بازگشت به بالا