Mensagens: 9
Idioma: Esperanto
Junpe (Mostrar o perfil) 14 de fevereiro de 2010 23:45:24
Hispanio (Mostrar o perfil) 15 de fevereiro de 2010 01:53:31
Junpe:"Mi ne devas fari tion". Ĉu tio signifas ke mi ne bezonas fari tion, aŭ ke mi ne havas permeson fari tion?Tio povas signifi ambaŭ ideojn. Tiel mi tion vidas.
KoLonJaNo (Mostrar o perfil) 15 de fevereiro de 2010 02:09:34
Junpe:"Mi ne devas fari tion". Ĉu tio signifas ke mi ne bezonas fari tion, aŭ ke mi ne havas permeson fari tion?PMEG pri la logika senco de ne devi:
Mi ne devas fari tion. = Mi ne bezonas fari tion. aŭ: Ne estas necese, ke mi faru tion.
Ŝajnas ke, por eviti miskomprenojn, estas konsilinde uzi iun el la dirmanieroj dekstre de la egalsigno anstataŭ devi kun ne.
Kolonjano
horsto (Mostrar o perfil) 15 de fevereiro de 2010 11:18:38
darkweasel (Mostrar o perfil) 15 de fevereiro de 2010 13:22:28
horsto (Mostrar o perfil) 15 de fevereiro de 2010 13:55:48
darkweasel:Estas certe pli bone laŭlogike uzi ne devi kaj devi ne, ĉar alie Esperanto ne plu estus logika lingvo.Kompreneble, Esperanto ja ankaŭ post Zamenhof evoluas kaj pliboniĝas!
Junpe (Mostrar o perfil) 15 de fevereiro de 2010 23:21:36
Do oni povas diri "Mi devas ne fari tion." Interese!
gyrus (Mostrar o perfil) 23 de fevereiro de 2010 16:04:43
darkweasel (Mostrar o perfil) 23 de fevereiro de 2010 16:46:58
gyrus:Esperanto havu verbon similan je la germana "dürfen"Ĝi havas. Tiu verbo estas rajti. (Iuj proponis la verbon *darfi - de la Ida verbo darfar, kiu baziĝas sur la germana radiko darf- uzata en iuj verbformoj de dürfen) - sed ĝi ne establiĝis.)