"www" in esperanto.
من Mariah_A, 7 أبريل، 2010
المشاركات: 29
لغة: English
Mariah_A (عرض الملف الشخصي) 7 أبريل، 2010 10:25:00 م
All I can think of is saying it "ŭo ŭo ŭo" (wo wo wo?)
There's no "w" so what would you use?
tommjames (عرض الملف الشخصي) 7 أبريل، 2010 10:31:06 م
Edit: Not applicable to actual URLs though.
Double Edit: if you wanted to say the address you could say "vavo vavo vavo". I hear that quite a bit.
novatago (عرض الملف الشخصي) 7 أبريل، 2010 10:31:07 م
Hispanio (عرض الملف الشخصي) 7 أبريل، 2010 10:54:18 م
tommjames:if you wanted to say the address you could say "vavo vavo vavo". I hear that quite a bit.I also heard "vo vo vo" in Radio Verda.
Mariah_A (عرض الملف الشخصي) 7 أبريل، 2010 10:58:31 م

Evildela (عرض الملف الشخصي) 8 أبريل، 2010 2:37:31 ص
TTT reprezentas Tut-tera teksaĵo, tiu ĉi tradukas en la anglalingven kiel (Entire-Word textile).
Oŝo-Jabe (عرض الملف الشخصي) 8 أبريل، 2010 3:21:56 ص
ho to to po dupunkto oblikvo oblikvo e o punkto lernu punto net (oblikvo)
RiotNrrd (عرض الملف الشخصي) 8 أبريل، 2010 3:23:19 ص
tommjames:TTTAbsolutely untrue. I present, as a counter-example, my own blog: http://ttt.usono.net
Edit: Not applicable to actual URLs though.
darkweasel (عرض الملف الشخصي) 8 أبريل، 2010 5:15:23 ص
ceigered (عرض الملف الشخصي) 8 أبريل، 2010 6:54:19 ص
darkweasel:The name of the letter W is neither ŭo nor vo, but vavo in Esperanto.Too right but let's face it - colloquially many poeple are probably gonna think "uxo" or "vo" (phonetically, not orthographically) because that's how every other letter is done spare x and y (and possibly another letter I missed).
(it's just occurred to me that "vavo" is like saying "va vo" - the v-ish v

@ RiotNrrd - I do believe tommjames was saying that typing, for example, "ttt.facebook.com" won't work, but you showing your TTT'd URL made me laugh (kind of like "Pig's can't fly!" "Oh yes they can!" *puts pig in catapult*).