Tin nhắn: 8
Nội dung: Esperanto
walfino (Xem thông tin cá nhân) 15:12:48 Ngày 08 tháng 4 năm 2010
La plej konfuzaĵon ke mi havas en Esperanto nune estas la uzon de "je" (ankaŭ post-vorto "n", sed mi ne volas demandi pri tion en tie ĉi). Mi tute ne komprenas kiel uzi ĝin.
Ĉu tio ĉi tre ofte demandis? Se do, bonvolu kombini tion ĉi kun alian tredon. Dankon.
horsto (Xem thông tin cá nhân) 16:15:58 Ngày 08 tháng 4 năm 2010
je estas prepozicio sen propra signifo. Vi povas uzin ĝin ĉiam, kiam vi ne trovas alian taŭgan prepozicion.
walfino: Bonvolu korekti min do mi povas lerni.Mi provos fari tion:
walfino:Saluton! Mi estas unu plia komencanto de (el) Singapuro. Miangramatikonne estas tre bona (haha, multajnlernantojnentie ĉi ofte diras tion). Bonvolu korekti mindotiam mi povas lerni.
La plej granda konfuzaĵonkekiun mi havas en Esperanto nune estas la uzonde "je" (ankaŭ post-vorto "n", sed mi ne volas demandi pri tionentie ĉi). Mi tute ne komprenas kiel uzi ĝin.
Ĉu oni tion ĉi tre ofte demandis? Se jes, bonvolu kombini tion ĉi kun aliantredonfadeno. Dankon.
walfino (Xem thông tin cá nhân) 17:53:33 Ngày 08 tháng 4 năm 2010
Danko por via ĝustado.
horsto (Xem thông tin cá nhân) 12:08:08 Ngày 10 tháng 4 năm 2010
walfino:Ĉu vi havas ekzemplon de bona uzo (ĉar mi pensas, uzo de "je" iam sensencas)? Kial certe kompreni la signifo de je en frazo?La plej fama ekzemplo estas:
Mi kredas je dio?
La signifo estas, ke vi kredas ke dio ekzistas. Neniu alia prepozicio esprimas tion. Se vi diras:
Mi kredas dion.
tiam la signifo estas, ke vi kredas tion kion dio ekzemple diras.
Alia ofta uzado de je estas en tempo:
Je la tria horo mi venos.
Do ekzemple ne en la tria horo, sed ekzakte je tiu tempo.
Ĉu vi jam konas PMEG? Vidu la klarigojn pri je.
walfino (Xem thông tin cá nhân) 07:08:22 Ngày 14 tháng 4 năm 2010
PMEG aperas tre utila.
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 18:18:26 Ngày 14 tháng 4 năm 2010
walfino (Xem thông tin cá nhân) 13:09:57 Ngày 15 tháng 4 năm 2010
Ĉu vi signifas:
2.
Sin montri ia aŭ tia, ŝajni: aperi senkulpaZ; aperi pli grandaZ; aperi mensogantoZ; miaj rimedoj de solvo aperos eble kiel tro simplaj al la legantoZ; Esperanto vere aperas kiel sola kandidato por lingvo internaciaZ; kiel grandega malhelpo aperos la reciproka envio de la popolojZ; tia ŝanĝo aperas kiel tute neakceptebla Z.
de ReVo?
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 15:16:20 Ngày 15 tháng 4 năm 2010
walfino:Pardonu min. Tial la ĝusta vorto estas "ŝajni"?Ĝuste tiun difinon mi celas. Mi ĝis nun ne sciis, ke oni povas uzi aperi (plej ofta signifo: "ekesti videbla", "ekĉeesti") en la signifo de ŝajni, kaj tial mi unue volis korekti vian mesaĝon. Sed vi laŭŝajne pravas pri via uzado de aperi!
Ĉu vi signifas:
2.
Sin montri ia aŭ tia, ŝajni: aperi senkulpaZ; aperi pli grandaZ; aperi mensogantoZ; miaj rimedoj de solvo aperos eble kiel tro simplaj al la legantoZ; Esperanto vere aperas kiel sola kandidato por lingvo internaciaZ; kiel grandega malhelpo aperos la reciproka envio de la popolojZ; tia ŝanĝo aperas kiel tute neakceptebla Z.
de ReVo?
Jen: ni ĉiuj povas lerni ion novan.
