ONI NE TUT-MAJUSKULIGU SIAN TITOLON!
LyzTyphone,2010年8月26日の
メッセージ: 8
言語: Esperanto
LyzTyphone (プロフィールを表示) 2010年8月26日 4:37:20
Oŝo-Jabe (プロフィールを表示) 2010年8月26日 5:17:20
darkweasel (プロフィールを表示) 2010年8月26日 11:58:55
se iu tro maldiligentas tajpi ĝustuskle, tiu tajpu tutetlitere. tia skribmaniero estas multe pli bone legebla kaj tute ne ĝena, ĉar ĝi ne simbolas kriadon. ĉu vi konsentas, leginte tiun ĉi mian afiŝon?
jan aleksan (プロフィールを表示) 2010年8月26日 12:35:14
Matthieu (プロフィールを表示) 2010年8月26日 13:44:32
sinjoro (プロフィールを表示) 2010年8月27日 10:39:54
super-griek:Kaj mi proponas, ke trovinte trol-mesaĝon oni anoncu ĝin al la Lernu-guruoj, klakante la butonon "Raporti rubmesaĝon", kiu troviĝas ĉe la supra dekstra flanko de ĉiu mesaĝo.jan aleksan:Francisco jam klarigis ke li skribas tiel por amiko kiu malbone vidas.Pli precize, li skribis:
MI SKRIBAS GRANDE ĈAR MIA GURUO NE POVAS LEGI MALGRANDAJN LITEROJN.
Mi proponas ke la guruo iom pli penu, por ke ni ĉiuj povu ĝui la legadon sen kapdoloroj.
darkweasel (プロフィールを表示) 2010年8月27日 20:03:05
sinjoro:+1super-griek:Kaj mi proponas, ke trovinte trol-mesaĝon oni anoncu ĝin al la Lernu-guruoj, klakante la butonon "Raporti rubmesaĝon", kiu troviĝas ĉe la supra dekstra flanko de ĉiu mesaĝo.jan aleksan:Francisco jam klarigis ke li skribas tiel por amiko kiu malbone vidas.Pli precize, li skribis:
MI SKRIBAS GRANDE ĈAR MIA GURUO NE POVAS LEGI MALGRANDAJN LITEROJN.
Mi proponas ke la guruo iom pli penu, por ke ni ĉiuj povu ĝui la legadon sen kapdoloroj.
Greedn (プロフィールを表示) 2010年8月27日 20:29:25
sed estas egale al mi