目次へ

Balotprogramo de la berlinaj Piratoj en Esperanto

wuerfel,2011年8月25日の

メッセージ: 10

言語: Esperanto

wuerfel (プロフィールを表示) 2011年8月25日 5:40:27

La balotprogramo de la berlina Piratpartio por la elekto de la berlina parlamento la 18an de septembro 2011 estas havebla nun ankaŭ en Esperanto.

http://wiki.piratenpartei.de/BE:Wahlprogramm/Kur...

darkweasel (プロフィールを表示) 2011年8月25日 6:11:09

mi tamen ne vere bone komprenas kial partio el germanujo publikigas sian programon en alia lingvo krom la germana - baloti rajtas nur germanoj, ĉu ne? kaj mi supozas ke ne ekzistas germanujaj civitanoj kiuj ne komprenas la germanan sed ja esperanton. demando.gif

cellus (プロフィールを表示) 2011年8月25日 7:09:31

Ĉu balotoj al la berlina parlamento estas konsiderataj lokaj? En tiu kazo ŝajnas al mi ke ĉiuj civitanoj de la EU permanente loĝantaj en Berlino rajtas voĉdoni, ĉu ne?

Aliflanke esperanto ne estus la unua lingvo kiun mi atendus en tia konteksto. Ŝajnas al mi iom da malŝparo de fortoj.

wuerfel (プロフィールを表示) 2011年8月25日 7:16:00

darkweasel:mi tamen ne vere bone komprenas kial partio el germanujo publikigas sian programon en alia lingvo krom la germana - baloti rajtas nur germanoj, ĉu ne? kaj mi supozas ke ne ekzistas germanujaj civitanoj kiuj ne komprenas la germanan sed ja esperanton. demando.gif
Je la distrikta nivelo ankaŭ civitanoj de la Eŭropa Unio, kiuj loĝas en Berlino, rajtas baloti. Kaj la aliaj almenaŭ kundiskutu.

wuerfel (プロフィールを表示) 2011年8月25日 7:25:08

cellus:Ĉu balotoj al la berlina parlamento estas konsiderataj lokaj? En tiu kazo ŝajnas al mi ke ĉiuj civitanoj de la EU permanente loĝantaj en Berlino rajtas voĉdoni, ĉu ne?
La berlina parlamento estas landa parlamento, por kiu nur germanaj civitanoj rajtas voĉdoni.
Sed samtempe la distriktaj parlamentoj estos elektitaj.

Krome, la Piratoj volas malfermi tiujn elektojn ankaŭ por ne-EU-civitanoj, kiuj loĝas en Berlino.
Aliflanke esperanto ne estus la unua lingvo kiun mi atendus en tia konteksto. Ŝajnas al mi iom da malŝparo de fortoj.
La programo estu modelo por la tuta mondo. rideto.gif Kaj ŝajne, la angla traduko estas pli malfacila ol la Esperanta.

darkweasel (プロフィールを表示) 2011年8月25日 7:46:49

wuerfel:
darkweasel:mi tamen ne vere bone komprenas kial partio el germanujo publikigas sian programon en alia lingvo krom la germana - baloti rajtas nur germanoj, ĉu ne? kaj mi supozas ke ne ekzistas germanujaj civitanoj kiuj ne komprenas la germanan sed ja esperanton. demando.gif
Je la distrikta nivelo ankaŭ civitanoj de la Eŭropa Unio, kiuj loĝas en Berlino, rajtas baloti. Kaj la aliaj almenaŭ kundiskutu.
ha, bone, pri tio mi forgesis.

horsto (プロフィールを表示) 2011年9月3日 22:59:58

vidas vandenis:
Nevideblas kaj ĉi tie nenia mirindaĵo. sal.gif
Ĉu vi ne povas esprimi tion pli komprenebla? Kio estas nevidebla? Kaj kial tio estas nenia mirindaĵo ĉi tie?

pikolas (プロフィールを表示) 2011年9月4日 3:51:31

Kial Esperanto? Ĉu ili apogas la E-on movadon?

jpablo68 (プロフィールを表示) 2011年9月6日 23:03:22

pikolas:Kial Esperanto? Ĉu ili apogas la E-on movadon?
mi havas la saman demandon...

Sunjo (プロフィールを表示) 2011年9月18日 20:00:35

Estas dubebla ke ili sukcesis pro balotprogramo en Esperanto, sed la Piratoj estos en la parlamento de Berlino. Sendube nur en la opozicio, sed tamen mi pensas ke ilia sukceso povus helpi plibonigi kaj modernigi la germanan demokration. Ni vidos

先頭にもどる