Kwa maudhui

Etaj interesaj ŝanĝoj laŭ la esperantaj leĝoj.

ya Francisko1, 12 Novemba 2011

Ujumbe: 44

Lugha: Esperanto

Francisko1 (Wasifu wa mtumiaji) 12 Novemba 2011 10:26:29 asubuhi

Oni povas enkonduki etajn ŝanĝojn en Esperanto uzante la leĝojn de Esperanto mem. Mi faras tion delonge.

Kelkaj ekzemploj:

ci por vi singulare (por eviti konfuzon)
homino por virino (terura kontraŭlogika vorto)
virfilo aŭ vira filo por "filiĉo"
egzemplo por ekzemplo (konsiderante ke en Esperanto oni devas skribi laŭ oni prononcas)
ŝli por ŝi/li (linio / ne egzistas en Esperanto ĉar oni ne povas legi ĝin, do ambaŭ esprimoj estas tutegale prononcataj)
Ŝli por paroli pri tiuj kiuj ne havas sekson (Dio) aŭ kiam oni ne konas aŭ ne volas diri la sekson (cix tie uzi la pronomon li estus viraĉeco).
na antaŭ akuzativa esprimo kiam litero no ne estas aldonebla je la fino de la vortoj (ĝi ne estas kontraŭ leĝoj de Esperanto ĉar neniu leĝo indikas ke kiam oni ne povas aldoni literon n oni povas eviti ĝin, do, oni metas tiun literon kie oni povas, ne je la fino, do, antaŭ la vorto).

Ĉu vi konas aliajn interesajn ekzemplojn?

Ĝi estas ebla interesa solvo.

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 12 Novemba 2011 11:52:51 asubuhi

Francisko1:
virfilo aŭ vira filo por "filiĉo"
Eble ni cetere parolu pri rondaj cirkloj kaj inaj patrinoj. senkulpa.gif
Francisko1:
egzemplo por ekzemplo (konsiderante ke en Esperanto oni devas skribi laŭ oni prononcas)
Tiam vi skribu ankaŭ *apsolute. senkulpa.gif

Francisko1:ŝli por ŝi/li (linio / ne egzistas en Esperanto ĉar oni ne povas legi ĝin, do ambaŭ esprimoj estas tutegale prononcataj)
Ŝli por paroli pri tiuj kiuj ne havas sekson (Dio) aŭ kiam oni ne konas aŭ ne volas diri la sekson (cix tie uzi la pronomon li estus viraĉeco).
Evidente multe pli bone ol ĝitiu. senkulpa.gif
Francisko:
na antaŭ akuzativa esprimo kiam litero no ne estas aldonebla je la fino de la vortoj (ĝi ne estas kontraŭ leĝoj de Esperanto ĉar neniu leĝo indikas ke kiam oni ne povas aldoni literon n oni povas eviti ĝin, do, oni metas tiun literon kie oni povas, ne je la fino, do, antaŭ la vorto).
rido.gif rido.gif rido.gif rido.gif senkulpa.gif senkulpa.gif senkulpa.gif

Cetere via enketo estas nelogika, ĉar homino kaj ci estas ja - male al la resto - tute akcepteblaj vortoj, do kiel mi voĉdonu?

Ryuuichi (Wasifu wa mtumiaji) 12 Novemba 2011 1:04:40 alasiri

Mi certe ŝanĝis la skribmaniero de la vorto punkto. Ĉu iu tute elparolas la ka sono en ĉi tiu vorto? Mi malfacile povas prononci ĝin, kaj mi ĉiam demandis min kial Zamenhof ne forviŝis tiun kon el tie...

Ĉu al vi ankaŭ malfacilas?

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 12 Novemba 2011 1:56:10 alasiri

Ryuuichi:Mi certe ŝanĝis la skribmaniero de la vorto punkto. Ĉu iu tute elparolas la ka sono en ĉi tiu vorto? Mi malfacile povas prononci ĝin, kaj mi ĉiam demandis min kial Zamenhof ne forviŝis tiun kon el tie...

Ĉu al vi ankaŭ malfacilas?
Ne, la k-sono en tiu vorto estas tute normala kaj facila por mi.

Ryuuichi (Wasifu wa mtumiaji) 12 Novemba 2011 3:15:44 alasiri

Ho. Nu, eble estas malfacile nur por hispanuloj, mi ne scias. En la hispana, tiu ĉi kombinado ne ekzistas (c+t [en la hispana ne ekzistas la k-sono]), do al mi malprononceblas...

HaleBopp (Wasifu wa mtumiaji) 12 Novemba 2011 4:47:09 alasiri

Ryuuichi:En la hispana, tiu ĉi kombinado ne ekzistas (c+t [en la hispana ne ekzistas la k-sono])
Ĉu vere? actor, octágono, pictórico... okulumo.gif

Ryuuichi (Wasifu wa mtumiaji) 12 Novemba 2011 10:18:19 alasiri

shoko.gif Mi ne rimarkis pri tiujn vortojn... Bonvole pardonu min ^-^''

cellus (Wasifu wa mtumiaji) 13 Novemba 2011 7:31:23 asubuhi

Francisko1:
egzemplo por ekzemplo (konsiderante ke en Esperanto oni devas skribi laŭ oni prononcas)
En la sveda lingvo ne ekzistas la sono z, mi devis lerni prononci la z. Do mi devis ankaŭ praktiki la prononcadon kz en ekzemplo. En multaj eŭropaj lingvoj la voĉeco de la sekva konsonanto efikas al la konsonanto, tial oni havas egz anstataŭ ekz. En esperanto tiu asimilacio ne funkcias, do oni devas lerni ĝin. Necesas nur iom da praktiko.

Ĉar infano jam estas ĝi mi pensas ke oni ankaŭ povas nomi aliajn senseksajn personojn ĝi. Iuj ankaŭ proponis gi!

Cellus

cellus (Wasifu wa mtumiaji) 13 Novemba 2011 7:37:43 asubuhi

Estas tute normale ke oni enkondukas ŝanĝojn en lingvo. Se la individuaj ŝanĝoj estos akceptataj de pluraj personoj ili baldaŭ estos la normo

Frapas min la penso ke same kiel oni uzas vi por pluraj aŭ unu persono oni povus uzi ili ankaŭ por unu persono, kies sekso ne estas klare montrita!

Cellus

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 13 Novemba 2011 11:51:12 asubuhi

Zé: "homo" dovus do esti neseksa
kio ĝi jam fakte estas.

Kurudi juu