글: 7
언어: Esperanto
darkweasel (프로필 보기) 2012년 11월 24일 오후 6:28:37
sudanglo (프로필 보기) 2012년 11월 24일 오후 6:57:01
Demian (프로필 보기) 2012년 11월 25일 오후 12:24:19
sudanglo:Mi supozas ke estas same kiel mi estas Esperantisto de multaj jaroj (do, dum jaroj ĝis hodiaŭ). La 'de' karakterizas.Dankon! Mi komprenas!
* Mi havas dek jarojn.
* Mi estas dekjaraĝa.
* Mi havas dek da jaroj.
* Mi estas esperantisto de dek [da] jaroj.
sudanglo (프로필 보기) 2012년 11월 25일 오후 1:18:01
Tamen 'mi vidis en la strato knabon de dek jaroj kun lia patrino' ja ŝajnas implici ke la knabo estis dekjaraĝa.
Tjeri (프로필 보기) 2012년 11월 25일 오후 1:26:43
* Mi havas dek da jaroj.Tio estas erara.
Mi havas dek jarojn, aŭ mi havas dekon da jaroj.
Demian (프로필 보기) 2012년 11월 25일 오후 3:24:16
sudanglo:Laŭ mi 'li estas Esperantisto de dek jaroj' ne signifus normale ke la koncerna persono estas dekjaraĝa sed ke li Esperantistiĝis antaŭ dek jaroj, do dum dek jaroj li estas Esperantisto.Dankon por klarigo. Sed la kvara frazo neniel ligas al la unuaj tri. Eble mia esprimmaniero kaŭzis konfuzon.
Tjeri:Tio estas erara.Ege dankas vin por korekti!
Mi havas dek jarojn, aŭ mi havas dekon da jaroj.