Đi đến phần nội dung

check my spanish and esperanto translation

viết bởi brw1, Ngày 31 tháng 12 năm 2013

Tin nhắn: 9

Nội dung: Esperanto

brw1 (Xem thông tin cá nhân) 17:03:39 Ngày 31 tháng 12 năm 2013

One must be bruised to grow one must lose to win. because, it's through the pain that one learns the most important lessons of life.

oni devas esti vundita por grandigxi. oni devas perdi por gajni cxar gxi estas trans la doloro ke oni lernas la plej gravajn leconojn de la vivo.

Necessita estar contusiando por grandir nessicita perder por ganar porque estas a travers el dolor apprendamos las cosas la mas importantes en la vida.

michaleo (Xem thông tin cá nhân) 17:52:48 Ngày 31 tháng 12 năm 2013

Oni devas esti premegitaj por kreski, oni devas perdi por gajni, ĉar dank' al la doloro oni lernas la plej gravajn lecionojn de la vivo.

erinja (Xem thông tin cá nhân) 18:18:46 Ngày 31 tháng 12 năm 2013

Atentu, ke ĉi tiu forumo estas por afiŝoj en Esperanto. Ne eblas redakti titolojn de fadenoj sed bv. venontfoje uzi Esperanton en via titolo.

Aubright (Xem thông tin cá nhân) 19:01:47 Ngày 31 tháng 12 năm 2013

Ĉu anstataŭ "dank' al la doloro" oni povas diri "per la doloro"? Estis la unua penso mi havis, kiam mi legis la originalan frazon...sed mi eble eraras.

brw1 (Xem thông tin cá nhân) 17:38:52 Ngày 02 tháng 1 năm 2014

how about the spanish translation

erinja (Xem thông tin cá nhân) 17:43:25 Ngày 02 tháng 1 năm 2014

brw1:how about the spanish translation
Ĉu vi legis mian mesaĝon, ke en ĉi tiu forumo oni devas afiŝi en Esperanto?

skryptor (Xem thông tin cá nhân) 19:37:26 Ngày 02 tháng 1 năm 2014

brw1:One must be bruised to grow one must lose to win. because, it's through the pain that one learns the most important lessons of life.

oni devas esti vundita por grandigxi. oni devas perdi por gajni cxar gxi estas trans la doloro ke oni lernas la plej gravajn leconojn de la vivo.

Necessita estar contusiando por grandir nessicita perder por ganar porque estas a travers el dolor apprendamos las cosas la mas importantes en la vida.
La lasta frazo ne estas hispana lingvo. La traduko el la angla estus: Uno debe lastimarse para crecer, porque es a través del dolor que uno aprende las lecciones más importantes de la vida.

alvasart (Xem thông tin cá nhân) 22:18:28 Ngày 02 tháng 1 năm 2014

Oni estas simple devigitaj ricevi multegon da sortobatoj por ke oni povu kreski kaj perfektiĝi,
oni devas perdi multe da bataloj por ke oni scipovu venki kaj gajni,
ĉar nur pere de doloroj kaj suferoj oni akiras kaj lernas la plej gravajn lecionojn en la vivo!

brw1 (Xem thông tin cá nhân) 20:07:43 Ngày 03 tháng 1 năm 2014

tre dankon! Muchas Gracias! tre dankon por la helpo kun Esperanton kaj Hispanan! Pardonu min por usi la malkorectan Forumon por la Anglan. Mi bedaŭrindas pri ĝin!

Quay lại