글: 38
언어: Esperanto
novatago (프로필 보기) 2015년 4월 22일 오후 6:02:58
Unu afero estas ke oni povu dubi pri fidindeco de la vidpunkto de ekperimentoj faritaj, kaj alia malsama afero estas kiu lingvo efikos pli propedeŭtike laŭ siaj ecoj.
Ĝis, Novatago.
Frano (프로필 보기) 2018년 8월 29일 오후 1:11:16
Altebrilas (프로필 보기) 2018년 8월 29일 오후 9:17:57
Estas la sama situacio kiel kiam oni provas novan alimarkan veturilon, oni aŭtomate serĉas kie estas la bremso, la diversaj lumoj, la rapidec-ŝanĝilo, la hejtigilo, ktp.
Lerninte Esperanton, oni komprenas, ke oni bezonas rimedon por distingi la subjekton de la objekton: tio povas esti aŭ la ordo de la vortoj, aŭ la akuzativo. Ankaŭ oni bezonas ilon por esprimi pasinteco, estonteco, ktp. Aŭ ankaŭ por konstrui malsimplajn frazojn.
Tial oni emas lerni unue tiajn regulojn. La aliajn, tiujn kiuj estas specifaj al iu aŭ tiu lingvo, oni lernas poste, kiam oni sentas la bezonon perfektiĝi.
mininvl (프로필 보기) 2018년 9월 2일 오전 2:23:21
Altebrilas:Kiam mi lernis lingvojn en la lernejo, ilia gramatiko ŝajnis al mi aro da strangaĵoj parkere lernendaj: mi lernis leciono post leciono, sen vidi alian celon ol la fino de la jaro. Mia lernado estis pasiva. Post la lernado de Esperanto, mi serĉas la ekvivalenton de la E-regulojn, supozante, ke tio sufiĉas por esprimi sin. Tiu supozo estas certe troiga, sed mi aktive lernas la gramatikon.>mi lernis leciono[N] post leciono
Estas la sama situacio kiel kiam oni provas novan alimarkan veturilon, oni aŭtomate serĉas kie estas la bremso, la diversaj lumoj, la rapidec-ŝanĝilo, la hejtigilo, ktp.
Lerninte Esperanton, oni komprenas, ke oni bezonas rimedon por distingi la subjekton de la objekton: tio povas esti aŭ la ordo de la vortoj, aŭ la akuzativo. Ankaŭ oni bezonas ilon por esprimi pasinteco, estonteco, ktp. Aŭ ankaŭ por konstrui malsimplajn frazojn.
Tial oni emas lerni unue tiajn regulojn. La aliajn, tiujn kiuj estas specifaj al iu aŭ tiu lingvo, oni lernas poste, kiam oni sentas la bezonon perfektiĝi.
Mi lernis kion? LecionoN!
Altebrilas (프로필 보기) 2018년 9월 3일 오전 7:52:25
https://en.wiktionary.org/wiki/pa%C5%9Do_post_pa%C...Vi pravas, tio estas debatinda.
Sed tiom longe, ke la akuzativo estas deviga por la objekto, uzi ĝin aspektas pli lojale. Do - korektite.
Sasaka (프로필 보기) 2018년 9월 7일 오전 7:33:36
-----------------------------
goldenslot
https://goldenslot.bbet88.com/goldenslot-online.ht...
---------------------------------------------------------------------
goldenslot
https://goldenslot.bbet88.com/goldenslot-online.ht...
thyrolf (프로필 보기) 2018년 9월 7일 오전 8:32:47
Altebrilas (프로필 보기) 2018년 9월 8일 오전 8:06:30
Altebrilas:Kiam mi lernis lingvojn en la lernejo, ilia gramatiko ŝajnis al mi aro da strangaĵoj parkere lernendaj: mi lernis lecionon post leciono, sen vidi alian celon ol la fino de la jaro. Mia lernado estis pasiva. Post la lernado de Esperanto, mi serĉas la ekvivalenton de la E-regulojn, supozante, ke tio sufiĉas por esprimi sin. Tiu supozo estas certe troiga, sed mi aktive lernas la gramatikon.Post tiuj gramatikaj kaj reklamaj konsideroj, mia mesaĝo plu validas.
Estas la sama situacio kiel kiam oni provas novan alimarkan veturilon, oni aŭtomate serĉas kie estas la bremso, la diversaj lumoj, la rapidec-ŝanĝilo, la hejtigilo, ktp.
Lerninte Esperanton, oni komprenas, ke oni bezonas rimedon por distingi la subjekton de la objekton: tio povas esti aŭ la ordo de la vortoj, aŭ la akuzativo. Ankaŭ oni bezonas ilon por esprimi pasinteco, estonteco, ktp. Aŭ ankaŭ por konstrui malsimplajn frazojn.
Tial oni emas lerni unue tiajn regulojn. La aliajn, tiujn kiuj estas specifaj al iu aŭ tiu lingvo, oni lernas poste, kiam oni sentas la bezonon perfektiĝi.
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)