訊息: 38
語言: Esperanto
novatago (顯示個人資料) 2015年4月22日下午6:02:58
Unu afero estas ke oni povu dubi pri fidindeco de la vidpunkto de ekperimentoj faritaj, kaj alia malsama afero estas kiu lingvo efikos pli propedeŭtike laŭ siaj ecoj.
Ĝis, Novatago.
Frano (顯示個人資料) 2018年8月29日下午1:11:16
Altebrilas (顯示個人資料) 2018年8月29日下午9:17:57
Estas la sama situacio kiel kiam oni provas novan alimarkan veturilon, oni aŭtomate serĉas kie estas la bremso, la diversaj lumoj, la rapidec-ŝanĝilo, la hejtigilo, ktp.
Lerninte Esperanton, oni komprenas, ke oni bezonas rimedon por distingi la subjekton de la objekton: tio povas esti aŭ la ordo de la vortoj, aŭ la akuzativo. Ankaŭ oni bezonas ilon por esprimi pasinteco, estonteco, ktp. Aŭ ankaŭ por konstrui malsimplajn frazojn.
Tial oni emas lerni unue tiajn regulojn. La aliajn, tiujn kiuj estas specifaj al iu aŭ tiu lingvo, oni lernas poste, kiam oni sentas la bezonon perfektiĝi.
mininvl (顯示個人資料) 2018年9月2日上午2:23:21
Altebrilas:Kiam mi lernis lingvojn en la lernejo, ilia gramatiko ŝajnis al mi aro da strangaĵoj parkere lernendaj: mi lernis leciono post leciono, sen vidi alian celon ol la fino de la jaro. Mia lernado estis pasiva. Post la lernado de Esperanto, mi serĉas la ekvivalenton de la E-regulojn, supozante, ke tio sufiĉas por esprimi sin. Tiu supozo estas certe troiga, sed mi aktive lernas la gramatikon.>mi lernis leciono[N] post leciono
Estas la sama situacio kiel kiam oni provas novan alimarkan veturilon, oni aŭtomate serĉas kie estas la bremso, la diversaj lumoj, la rapidec-ŝanĝilo, la hejtigilo, ktp.
Lerninte Esperanton, oni komprenas, ke oni bezonas rimedon por distingi la subjekton de la objekton: tio povas esti aŭ la ordo de la vortoj, aŭ la akuzativo. Ankaŭ oni bezonas ilon por esprimi pasinteco, estonteco, ktp. Aŭ ankaŭ por konstrui malsimplajn frazojn.
Tial oni emas lerni unue tiajn regulojn. La aliajn, tiujn kiuj estas specifaj al iu aŭ tiu lingvo, oni lernas poste, kiam oni sentas la bezonon perfektiĝi.
Mi lernis kion? LecionoN!
Altebrilas (顯示個人資料) 2018年9月3日上午7:52:25
https://en.wiktionary.org/wiki/pa%C5%9Do_post_pa%C...Vi pravas, tio estas debatinda.
Sed tiom longe, ke la akuzativo estas deviga por la objekto, uzi ĝin aspektas pli lojale. Do - korektite.
Sasaka (顯示個人資料) 2018年9月7日上午7:33:36
-----------------------------
goldenslot
https://goldenslot.bbet88.com/goldenslot-online.ht...
---------------------------------------------------------------------
goldenslot
https://goldenslot.bbet88.com/goldenslot-online.ht...
thyrolf (顯示個人資料) 2018年9月7日上午8:32:47
Altebrilas (顯示個人資料) 2018年9月8日上午8:06:30
Altebrilas:Kiam mi lernis lingvojn en la lernejo, ilia gramatiko ŝajnis al mi aro da strangaĵoj parkere lernendaj: mi lernis lecionon post leciono, sen vidi alian celon ol la fino de la jaro. Mia lernado estis pasiva. Post la lernado de Esperanto, mi serĉas la ekvivalenton de la E-regulojn, supozante, ke tio sufiĉas por esprimi sin. Tiu supozo estas certe troiga, sed mi aktive lernas la gramatikon.Post tiuj gramatikaj kaj reklamaj konsideroj, mia mesaĝo plu validas.
Estas la sama situacio kiel kiam oni provas novan alimarkan veturilon, oni aŭtomate serĉas kie estas la bremso, la diversaj lumoj, la rapidec-ŝanĝilo, la hejtigilo, ktp.
Lerninte Esperanton, oni komprenas, ke oni bezonas rimedon por distingi la subjekton de la objekton: tio povas esti aŭ la ordo de la vortoj, aŭ la akuzativo. Ankaŭ oni bezonas ilon por esprimi pasinteco, estonteco, ktp. Aŭ ankaŭ por konstrui malsimplajn frazojn.
Tial oni emas lerni unue tiajn regulojn. La aliajn, tiujn kiuj estas specifaj al iu aŭ tiu lingvo, oni lernas poste, kiam oni sentas la bezonon perfektiĝi.