メッセージ: 7
言語: Français
Jamgo (プロフィールを表示) 2008年5月12日 18:35:52
J'ai pensé à urbtabulo?
Est-ce correct?
Merci d'avance
SuperMarc92 (プロフィールを表示) 2008年5月12日 20:47:35
Jamgo (プロフィールを表示) 2008年5月13日 5:02:08
jan aleksan (プロフィールを表示) 2008年5月13日 8:29:52
Urbtabulo me semble trop vague. Malheureusement je n'ai pas de dico sous la main (à tout les coups c'est dans le PIV).
sachant que skate, se traduit (en utilisant le dictionnaire de lernu): gliti ou sketi, je pense qu'il faudrait utiliser l'un des deux. gliti/sketi s'applique à la glisse sur glace (sketilo: patin à glace).
Pourquoi pas alors quelque chose comme sketo-tabulo, ce qui veut dire planche à glisse, et donc peut se rapporter au skate board, au snowboard/ shark board et autres dérivés, au surf, etc...
Ou bien radtabulo: planche à roue.
@+
Jamgo (プロフィールを表示) 2008年5月13日 17:40:27
Marlanah (プロフィールを表示) 2008年6月27日 12:27:23
azizelfakir (プロフィールを表示) 2008年7月1日 16:25:25
Mi estas aziz de Morokko mi laboras kiel instuistro de historion kaj geo; Mi estas komencanto de Esperanto.