メッセージ: 26
言語: English
ceigered (プロフィールを表示) 2008年12月6日 6:19:52
mnlg (プロフィールを表示) 2008年12月6日 11:40:01
erinja:That'd be the French "Louis" presumably, not the English pronunciation that can also be written Lewis.Yes. I also had thought of muy. I should have used that, even though it seemed inappropriate in the English forum; even though basic Spanish words can be familiar to a sub-set of the north-american English-speaking population, the extraction of the forum members seems more varied than that.
However I just found out (to my minor surprise) that there is no example of [uj] in English, so my apologies for my bad example.
Frankouche (プロフィールを表示) 2008年12月6日 13:24:36
erinja (プロフィールを表示) 2008年12月6日 14:50:05
BTW ceigered, "tioj" doesn't exist as a word, for grammatical reasons. But you still wouldn't want "tiuj" to sound like "tioj" anyway, if you could help it. It would sound like either poor pronunciation or bad grammar.
I know that Australian English has significantly different vowel sounds from American; I feel like the sounds you guys use mean that you probably have an [uj] phoneme somewhere, because Australians tend to drop syllables and smush stuff together more than Americans. But I am not familiar enough with the accent to come up with a suitable example word. How would you pronounce the word "bluey"? It seems to me that perhaps it would be similar to "bluj" in Esperanto (a non-existant word, but possibly a useful pronunciation tool)
Frankouche (プロフィールを表示) 2008年12月6日 15:42:04
erinja:It's nu-jork, not nuj-ork.Of course (even if in french we sometimes badly say nuj-jork), but if you don't say ork you have the sound, nu-j'. Doesn't it work?
ceigered (プロフィールを表示) 2008年12月7日 6:15:40
erinja:How would you pronounce the word "bluey"? It seems to me that perhaps it would be similar to "bluj" in Esperanto (a non-existant word, but possibly a useful pronunciation tool)Unfortunately you were spot on with Aussies having different pronunciation - we don't pronounce the 'u' like (e.g. in America), and while we can easily ditch the 'y' (e.g. new = nju
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Nonetheless, I've been listening to more spoken Esperanto so I think that's the best way to learn it.
If it helps you guys, heres what an Aussie 'u' *generally* sounds like:
http://en.wikipedia.org/wiki/Close_central_rounded...
An example for those who speak Swedish would be the 'u' in 'ful', except our pitch is completely different
![ridego.gif](/images/smileys/ridego.gif)
Filanator (プロフィールを表示) 2008年12月7日 6:16:28
erinja:I know that Australian English has significantly different vowel sounds from American; I feel like the sounds you guys use mean that you probably have an [uj] phoneme somewhere, because Australians tend to drop syllables and smush stuff together more than Americans. But I am not familiar enough with the accent to come up with a suitable example word. How would you pronounce the word "bluey"? It seems to me that perhaps it would be similar to "bluj" in Esperanto (a non-existant word, but possibly a useful pronunciation tool)Bluey would be more like blui, with two syllables. I'm pretty sure that the uj sound doesn't exist in Australian English, I remember that when I started to learn Esperanto the uj sound made it sound quite foreign.
RiotNrrd (プロフィールを表示) 2008年12月7日 6:38:34
However, I listen regularly to Radio Verda, and I would say that both Arono and Karlina have excellent pronunciation (Arono may be a bit better than Karlina, or, perhaps, just more melodious - but both of them are still pretty darn fluent). Yet I have heard both of them pronounce "uj" as oo-ee; just as I must. So I don't feel too bad about my minor handicap. If I could speak only as well as Arono, I could live with that.
Frankouche (プロフィールを表示) 2008年12月7日 10:27:24
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)
ceigered (プロフィールを表示) 2008年12月7日 10:34:25
Maybe it's just me... I dunno, there's always the chance that it could be a residue sound that only I can hear as a result of it being too dull or quiet to be heard outside my skull... Just wait while I record my own voice
![lango.gif](/images/smileys/lango.gif)