Ujumbe: 193
Lugha: Русский
sergejm (Wasifu wa mtumiaji) 28 Desemba 2009 11:21:45 asubuhi
"Certiĝis" - стало(становилось) ясно, по правилам русской пунктуации перед "kaj" была бы запятая, но в эсперанто запятая ставится реже.
KienLi (Wasifu wa mtumiaji) 28 Desemba 2009 9:45:20 alasiri
Andrej Kurtenkov:Вот здесь есть такой пример:Li manĝis tian bongustan viandon, kian li ankoraŭ neniam antaŭe manĝis.
Li manĝis tian bongustan viandon, kian li ankoraŭ neniam antaŭe manĝis.
Зачем повторять - один раз ankoraŭ и потом - antaŭe - разве не ясен смысл если употребить только одно из этих двух слов?
Он ел такое вкусное мясо, какое он ещё (ankoraŭ) никогда прежде (antaŭe) не ел.
Ну тут просто такое предложение. Оба слова самостоятельные и самодостаточные члены предложения. Можно до бесконечности распространять предложение, а можно еще сократить.
RomanIT (Wasifu wa mtumiaji) 21 Februari 2010 12:41:39 alasiri
Мой вариант: "En linio estas malpermesa simbolo."
Где и нужно ли ставить окончание -n, я совсем не чувствую.
Canella (Wasifu wa mtumiaji) 24 Machi 2010 10:04:58 alasiri
Кто знает, как перевести фразу "вижу вас как наяву"?
Canella (Wasifu wa mtumiaji) 24 Machi 2010 10:58:02 alasiri
А разве необходимо вообще использовать -n?
В предложении ведь нет винительного падежа. Только именительный и предложный.
nikko (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2010 9:31:00 asubuhi
Canella:Добрый вечер.Mi vidas vin kvazaŭ en realo.
Кто знает, как перевести фразу "вижу вас как наяву"?
Mi vidas vin kiel en realo.
Mi vidas vin kvazaŭ reale.
ktp.
rekabe (Wasifu wa mtumiaji) 23 Juni 2010 10:50:58 asubuhi
Ina kaj Kabe alvenas post sukcesa vojaĝo kaj uzado de Pasporta Servo en du urboj
а то я перевел его как:
Ина и Кабе прибывают после удачного путешествия и использования Pasporta Servo в два города
![demando.gif](/images/smileys/demando.gif)
И еще допускается в эсперанто ли называть подружку amiko как в этом предложении:
Jen, mi vidas amikon de Rusio! Saluton Katja!!
(из курса этого сайта)??
Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 23 Juni 2010 12:35:01 alasiri
rekabe (Wasifu wa mtumiaji) 23 Juni 2010 12:45:27 alasiri
Sxak:угу все правльно. Вот только исходное предложение наверное ... en du urbojN?http://ru.lernu.net/kursoj/jnijk/6-1.php
нет именно так и написано... Только что правильно? что то я не понимаю смысл этого предложения,они что сразу в два города прибывают?
И если можно в эсперанто называть подружку amiko как допускается в русском, тогда может быть в эсперанто есть еще обратная зависимость, типа назвать друга amikino ?
![senkulpa.gif](/images/smileys/senkulpa.gif)
![rido.gif](/images/smileys/rido.gif)
Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 23 Juni 2010 1:31:47 alasiri
rekabe:Тогде нет они не в 2 города прибывают, а в 2х городах ПС пользовалиSxak:угу все правльно. Вот только исходное предложение наверное ... en du urbojN?http://ru.lernu.net/kursoj/jnijk/6-1.php
нет именно так и написано... Только что правильно? что то я не понимаю смысл этого предложения,они что сразу в два города прибывают?