Späť na obsah

New Starter

od johano2009uk, 14. októbra 2009

Príspevky: 24

Jazyk: English

3rdblade (Zobraziť profil) 14. apríla 2010 0:35:05

fusilo - gun,
ceigered:
Rogir:I personally prefer pafilo for gun. It's such a nice and fun word.
Actually thats a much better word, thanks Rogir ridulo.gif
I believe the 'fusi' refers to the 'rifling' inside the barrel of a gun which improves accuracy, a twisting groove which early guns, like muskets, didn't have. So a 'fusilo' is a bit more specific & brings to mind a rifle with a long barrel.

I thought of this because I like to eat fusili.

Pharoah (Zobraziť profil) 14. apríla 2010 0:57:37

> The ĥ is the same as the Mandarin "h" sound...

Are you sure about that? It always sounds much closer to a regular h to me.

Coniferoes (Zobraziť profil) 15. apríla 2010 6:37:28

dankon!

ceigered (Zobraziť profil) 15. apríla 2010 8:56:09

Pharoah:> The ĥ is the same as the Mandarin "h" sound...

Are you sure about that? It always sounds much closer to a regular h to me.
Mandarin Phonology.
Voiceless velar fricative [x]

There's no English "h" in proper Standard (whatever you agree with) Mandarin, only a [x] sound. This is what the Esperanto /ĥ/ is. However, the Esperanto /ĥ/ can also represent related sounds like [χ], which appears in Dutch words like Scheveningen and occaisionally appears in German in words like Dach apparently.

Nahor