Aparteno kaj kombino
від Marlanah, 26 травня 2010 р.
Повідомлення: 8
Мова: Esperanto
Marlanah (Переглянути профіль) 26 травня 2010 р. 14:33:46
Ekzemple, mi volas diri "la ĉapelo de la kalvulo", ĉu "la kalvulĉapelo" konvenas ?
Dankon
horsto (Переглянути профіль) 26 травня 2010 р. 16:01:20
Eble la klarigoj en PMEG helpos.
galvis (Переглянути профіль) 26 травня 2010 р. 16:35:02
Huaskar (Переглянути профіль) 26 травня 2010 р. 19:01:21
Se kalvulo estas rimarkata antaŭe, mi ne havus problemego kompreni tion.
Huaskar (Переглянути профіль) 26 травня 2010 р. 19:03:05
Huaskar:
mi ne havus problemego-n!!!! kompreni tion.
Miland (Переглянути профіль) 26 травня 2010 р. 19:49:51
Marlanah:Ĉu oni povas uzi kombinon por esprimi la aparteno ? Ekzemple, mi volas diri "la ĉapelo de la kalvulo", ĉu "la kalvulĉapelo" konvenas ?Teorie, vi pravas, precipe se temas pri speciala kapvesto preskribata de kuracistoj. Sed se ne, memoru ke indas ke diraĵo en internacia lingvo estu facile komprenebla. La unua esprimo estas tuj komprenebla, dum la dua estas iom pli malfacila, miaopinie.
sergejm (Переглянути профіль) 27 травня 2010 р. 05:49:57
Marlanah (Переглянути профіль) 27 травня 2010 р. 17:21:59
Nu, mi pensas ke "la ĉapelo de la kalvulo" estas do pli bone.. Plue, ĝi estas titolo, do ne estas senpera kunteksto.