What do you think is the idea behind "cool"?
von qwertz, 10. August 2010
Beiträge: 33
Sprache: English
darkweasel (Profil anzeigen) 18. August 2010 20:10:30
sudanglo:Seems to me surprising that 'kuul' (pronounce both 'u's) wasn't adopted under rule 15 of the famous 16 rules.This form is based neither on any international written form (→ *coola) nor on any pronounciation (→ *kula - this already has another meaning).
sudanglo (Profil anzeigen) 19. August 2010 10:46:27
darkweasel (Profil anzeigen) 19. August 2010 11:06:28
sudanglo:And 'pronounciation' (sic) deviates from English. But how come you think 'kuul' does not reflect the English and French pronunciation of the interjection?Do you really pronounce two separate "u"s in English? In German we don't.
Evildela (Profil anzeigen) 19. August 2010 11:16:13
tommjames (Profil anzeigen) 19. August 2010 11:27:02
More info here: http://bertilow.com/pmeg/skribo_elparolo/elparol...
horsto (Profil anzeigen) 19. August 2010 11:28:04
Evildela:I'm a native english speaker and we pronouce cool as 'kool'Perhaps you are not talking about the same pronounciation, darkweasel is talking about the Esperanto pronounciation and that means:
kool = ko - ol (double o, not a long o)
or
kuul = ku - ul (double u, not a long u)
darkweasel (Profil anzeigen) 19. August 2010 11:37:18
horsto:I have the same feeling that something is terribly wrong about the communication of sounds in this thread. Anyway: any sound description that I provide on this forum should be read as Esperanto sounds, not English (or German or French or ...) sounds (this also has the advantage of being less ambiguous) unless otherwise stated.Evildela:I'm a native english speaker and we pronouce cool as 'kool'Perhaps you are not talking about the same pronounciation, darkweasel is talking about the Esperanto pronounciation and that means:
kool = ko - ol (double o, not a long o)
or
kuul = ku - ul (double u, not a long u)
Maybe Esperanto could have borrowed English "cool" as *koola (as a mix of the written and spoken form). But does this really matter? After all, the neologism mojosa is already invented, and there's even an older word malaĉa made only from official roots.
ceigered (Profil anzeigen) 19. August 2010 12:07:38
[Note though that I'm using double-vowels with EO style phonetics simply to indicate "long" vowels, which I believe is one option in EO pronunciation where double vowels are concerned (the others being glides and glottal stops?)).
(In IPA, AUEng "cool" = kʊw/kʊɫ/kʊl ~ kow/koɫ/kol but also some say kʉːɫ (in the same way that some might say "brʉ" instead of "brəʉ" for "bro"). But unless used as a joke, "kula" is unusable ('tiu homo estas "cool"-a' could be used as a pun sarcastically no doubt


darkweasel (Profil anzeigen) 19. August 2010 12:43:46
*Koola would be pronounced as it is written - with two separate O sounds. So in order to pronounce it correctly, you actually have to use a glottal stop. There are no long or short vowels in Esperanto.
qwertz (Profil anzeigen) 5. September 2010 15:24:23
