Pro konraŭ Ĉar
od Brandini, 4. svibnja 2011.
Poruke: 4
Jezik: Esperanto
Brandini (Prikaz profila) 4. svibnja 2011. 22:58:07
Lom (Prikaz profila) 5. svibnja 2011. 00:10:53
Ĉar = “pro tio ke”. Ĉar enkondukas subfrazon, kiu montras kaŭzon aŭ motivon.http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/subfrazoj/cha...
http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/rolmontriloj/...
Do simple uzu "pro" kiam ne estas verbo kaj alikaze "ĉar".
darkweasel (Prikaz profila) 5. svibnja 2011. 05:02:07
pro = because of, due to
ĉar = because
Brandini (Prikaz profila) 7. svibnja 2011. 06:48:10