הודעות: 18
שפה: Esperanto
vincas (הצגת פרופיל) 25 ביולי 2011, 18:04:39
darkweasel:Kompreni interlingvon estas malfacile por mi.vincas:Se mi ne povas paroli hispane, angle, france ĉu mi komprenos Interlingvaon?Provu!
Kirilo81 (הצגת פרופיל) 25 ביולי 2011, 18:26:50
vincas:Same por mi, mi ja lernis la latinan kaj Esperanton, sed neniun latinidan lingvon, kaj mi komprenas Interlingvaon apenaŭ pli bone ol ekz. la francan (kiun mi helpe de vortaro povas malrapide legi).
Kompreni interlingvon estas malfacile por mi.
Ĝuste la "malgrandaj vortoj", do oftaj, mallongaj vortoj kun tre ĝenerala signifo, estas nekompreneblaj por homoj, kiuj ne jam scipovas latinidan lingvon.
Kolegino faris en universitato eksperimenton pri la kompreno de Interlingvao fare de anglistaj studantoj, la rezulto estis, mi ne ekzakte memoras, nur 70-80-%-a ĝusta kompreno, tio estas seniluziige malmulta kompare al la pretendo de Interlingvao.
vincas (הצגת פרופיל) 26 ביולי 2011, 10:10:29
"En la komenco de la 21a jarcento ĝi estas la ĉefa konkuranto de Esperanto inter la planlingvoj".
http://eo.wikipedia.org/wiki/Interlingvao
Do kiu parolas interlingvaon? Ĉu sinjoro Neniu?
![rido.gif](/images/smileys/rido.gif)
![rido.gif](/images/smileys/rido.gif)
nikko (הצגת פרופיל) 26 ביולי 2011, 10:39:50
vincas:En la paĝo mi legis:Io parla un pauco.
"En la komenco de la 21a jarcento ĝi estas la ĉefa konkuranto de Esperanto inter la planlingvoj".
http://eo.wikipedia.org/wiki/Interlingvao
Do kiu parolas interlingvaon? Ĉu sinjoro Neniu?![]()
vincas (הצגת פרופיל) 26 ביולי 2011, 15:44:56
iu parolas iomete.
Mi trovis kion signifas pauco.
pauco adv little (= to a small degree)
Jes, interlingvao estas bona aĵo, sed eble mi preferas esperanton.
darkweasel (הצגת פרופיל) 26 ביולי 2011, 15:49:30
vincas:> Io parla un pauco.Ne, io laŭ mi signifas "mi" (hispane yo, itale io).
iu parolas iomete.
vincas (הצגת פרופיל) 27 ביולי 2011, 16:14:58
maratonisto (הצגת פרופיל) 27 ביולי 2011, 20:19:31