Đi đến phần nội dung

Ĥ kontraŭ K: Kiun preferas vi ?

viết bởi Tempodivalse, Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Tin nhắn: 28

Nội dung: Esperanto

Tempodivalse (Xem thông tin cá nhân) 04:25:53 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Relegante kelkajn el miaj malnovaj EO-lernlibroj, mi rimarkis ke la litero Ĥo uzatis neete pli ofte tiam ol en la hodiaŭa erao.

En la originala zamenhofa uzado, oni literumis aron da vortoj per Ĥo: ĥameleono, psiĥologio, orĥestro, epoĥo, ktp. Sed nun ŝajnas ke ĝi apenaŭ ekzistas.

Do, du demandoj: Kiel, precize, falis ĝi for de la kutima uzado? Kaj ankaŭ, Ĉu iu el vi ankoraŭ daŭras uzi Ĥ-on (kiel mi)? Aŭ ĉu vi kredas, ke ĝi estas superflua, nebezonata ŝarĝo en la lingvo? Mi interesiĝas ekscii viajn opiniojn.

Tjeri (Xem thông tin cá nhân) 05:08:37 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Ĥ estas malaperanta litero, kaj tio bonas.

antoniomoya (Xem thông tin cá nhân) 06:47:10 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Tempodivalse:Do, du demandoj: Kiel, precize, falis ĝi for de la kutima uzado? Kaj ankaŭ, Ĉu iu el vi ankoraŭ daŭras uzi Ĥ-on (kiel mi)? Aŭ ĉu vi kredas, ke ĝi estas superflua, nebezonata ŝarĝo en la lingvo? Mi interesiĝas ekscii viajn opiniojn.
Vi demandas kiel la literon ĥ falis de la kutima uzado. Mi scias nenion. Sed
mi ne bedaŭras tiun faladon ĉar, kvankam tiu liter-prononco ekzistas en la hispana (sub la sono "j" = jota), mi preferas la literon "k". Ĝi estas, ni diru, pli facil-prononcebla. Kaj ŝajnas (estas fakto) ke la ĝenerala esperantistaro opinias la samon, preferante "k" anstataŭ "ĥ".

Amike.

zan (Xem thông tin cá nhân) 08:04:29 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Vortoj, kiuj bezonas la literon ĥ, estas eĥo(ne ek!) kaj ĥoro(nek koro nek horo). Aliaj estas nacilingvaj vortoj: ĉeĥo(ne ĉeko),kazaĥo(kazakho?) kaj aliaj laŭokaze bezonataj nomoj...
Ili estas malmultaj, sed ne eblas tute forigi ilin.

Tjeri (Xem thông tin cá nhân) 08:56:25 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Vi povas uzi resonon aŭ spegulsonon kaj koruson, aŭ eĉ krei novan vorton eho...mi certas ke nek la ĉeskoj nek la kazahoj vere protestos.

Bruso (Xem thông tin cá nhân) 14:02:38 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Savu la ĥ!

Unu el miaj preferataj specoj de muziko estas pibroĥo. Ne "pibroko".

Zafur (Xem thông tin cá nhân) 14:25:06 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Mi ŝatas la literon Ĥ. Ĥ unikigas esperanton. Ĝi ne estas pli malfacila ol R.

Epovikipedio (Xem thông tin cá nhân) 15:11:35 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

mi preferas k, sed la litero ĥ estas endanĝerita.

bartlett22183 (Xem thông tin cá nhân) 19:02:18 Ngày 25 tháng 6 năm 2012

Kvankam la sono /x/ = ĥ ne ekzistas en mia nasklingvo, t.e., la usona angla, al mi ĝi ne estas malfacila elparoli. Nek, uzante komputilojn, ĝi estas malfacila skribi. Ŝajnas al mi, ke 'ĥ' devas resti en la lingvo.

zan (Xem thông tin cá nhân) 01:43:58 Ngày 26 tháng 6 năm 2012

Ofte uzataj ĥ-vortoj(arĥaismo, arĥeologio, meĥaniko, teĥniko, ĥemio, ĥirurgo..) jam ŝanĝis la ĥ al k. Aliaj estas maloftaj vortoj(ĥoto, ĥato....) Oni ne bezonas precize prononci la sonon ĥ same kiel aliajn malfacilajn prononcojn. Oni rajtas prononci ĝin kvazaŭ h aŭ k. Sed la litero ĥ estas konservinda. Ĥato ne estas kato. Skribaĵo estu pli preciza ol parolaĵo.

Quay lại