Tin nhắn: 61
Nội dung: Esperanto
robbkvasnak (Xem thông tin cá nhân) 12:39:41 Ngày 17 tháng 9 năm 2012
cellus (Xem thông tin cá nhân) 12:53:13 Ngày 17 tháng 9 năm 2012
robbkvasnak:Ĉiam estas malsamo inter la parola, ĉiutaga lingvo kaj la pli formala (ofte skribita) lingvo. Mi supozas ke en tre amikema interparolo la parolantoj serĉus pli "rapidajn" formojn. Kiam mi parolas kun mia vivkunulo, ni ofte ne venas al la fino de frazo ĉar la alia jam scias kion ni volas diri. En formala lingvo tiaj reguloj ne validas. Tiam oni devas respekti la standardan formon (mi ne havas vortaron kun mi kaj ne certas ke "standarda" estas E-vorto).Kiam mi ne parolas la polan kun mia amikino sed uzas esperanton, povas esti ke ni uzas tute neakademiajn formojn. Ke ni e§c ne atentas ke devas esti o-finaĵo de vorto. Preskaŭ iom idoeca, malgraŭ neniu el ni havas tian celon. Estas iom kiel la islandanoj kiuj uzas tre multe da anglaj vortoj en la ĉiutaga interparola lingvo, sed skribas la tre purisman islandan lingvon.
Tiel same faras multaj esperantistoj.
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 16:30:54 Ngày 17 tháng 9 năm 2012
(mi ne havas vortaron kun mi kaj ne certas ke "standarda" estas E-vorto)Vi ĉiam havas vortaron ĉe vi kiam vi mesaĝas ĉe Lernu. Ĝi situas konsult-preta ĉe la dekstra flanko de la ekrano de via komputilo.
Cetere, standardo estas iu flaga afero.
dobri (Xem thông tin cá nhân) 19:51:02 Ngày 17 tháng 9 năm 2012
(mi ne havas vortaron kun mi kaj ne certas ke "standarda" estas E-vorto)Vi certe celis diri "laŭnorma" aŭ "defaŭlta".
eitanulo (Xem thông tin cá nhân) 14:18:34 Ngày 21 tháng 9 năm 2012
Se vi uzos ĝin, jen aliaj avantaĝoj vi utilos:
Anstataŭ diri "ĝi estas bela", diru "ĝi bel".
"Mi estas soifa" -- > "Mi soif"
Tiel, la signifo de tiu-ĉi vorto "esti", iĝos proksimume kiel la angla "there is" aŭ "ekzisti, ĉeesti.. ktp)
fajrkapo (Xem thông tin cá nhân) 15:04:31 Ngày 21 tháng 9 năm 2012
eitanulo:Kiel dirite, la elekto estas en VIAJ MANOJ, ĉu uzi tiun parolmaron de "Glat Esperanto" aŭ ne..!Kaj finfine neniu komprenos kion vi diradas, kiel nacia lingvo, kaj vi necesos multajn jarojn por bonkompreni kion parolas homoj, ĉar kun tiaj mallongaj vortoj dum la "tut parol vi dev ripet kaj ripet via lernad dum mult stult jar kiu vi hav perdit"
Se vi uzos ĝin, jen aliaj avantaĝoj vi utilos:
Anstataŭ diri "ĝi estas bela", diru "ĝi bel".
"Mi estas soifa" -- > "Mi soif"
Tiel, la signifo de tiu-ĉi vorto "esti", iĝos proksimume kiel la angla "there is" aŭ "ekzisti, ĉeesti.. ktp)
PS: Kial vi vol parol tiel rapid, ĉu vi malfru?, eble por kant-j est bon ide¨, ĉef rap
eitanulo (Xem thông tin cá nhân) 20:37:42 Ngày 22 tháng 9 năm 2012
fajrkapo:Mi ne komprenis vin.. Eble, ĉar vi ne parolis korekte. Bonvolu konstatu vian kompreneblecon.eitanulo:Kiel dirite, la elekto estas en VIAJ MANOJ, ĉu uzi tiun parolmaron de "Glat Esperanto" aŭ ne..!Kaj finfine neniu komprenos kion vi diradas, kiel nacia lingvo, kaj vi necesos multajn jarojn por bonkompreni kion parolas homoj, ĉar kun tiaj mallongaj vortoj dum la "tut parol vi dev ripet kaj ripet via lernad dum mult stult jar kiu vi hav perdit"
Se vi uzos ĝin, jen aliaj avantaĝoj vi utilos:
Anstataŭ diri "ĝi estas bela", diru "ĝi bel".
"Mi estas soifa" -- > "Mi soif"
Tiel, la signifo de tiu-ĉi vorto "esti", iĝos proksimume kiel la angla "there is" aŭ "ekzisti, ĉeesti.. ktp)
PS: Kial vi vol parol tiel rapid, ĉu vi malfru?, eble por kant-j est bon ide¨, ĉef rap
erinja (Xem thông tin cá nhân) 21:17:36 Ngày 22 tháng 9 năm 2012
eitanulo:Mi ne komprenis vin.. Eble, ĉar vi ne parolis korekte. Bonvolu konstatu vian kompreneblecon.
![ridego.gif](/images/smileys/ridego.gif)
![ridego.gif](/images/smileys/ridego.gif)
![ridego.gif](/images/smileys/ridego.gif)
Mi devis rekontroli kiu skribis tiun mesaĝon, kiel amuze!
robbkvasnak (Xem thông tin cá nhân) 22:25:50 Ngày 22 tháng 9 năm 2012
sudanglo:Sho’ had a down rite hank’rin fer some neighborly advice fer I went back t' plow the south 40(mi ne havas vortaron kun mi kaj ne certas ke "standarda" estas E-vorto)Vi ĉiam havas vortaron ĉe vi kiam vi mesaĝas ĉe Lernu. Ĝi situas konsult-preta ĉe la dekstra flanko de la ekrano de via komputilo.
(Mi certe deziris najbaremajn konsilojn antaŭ ol iri flugi la 40 hektarojn en la suda parto de mia bieno)[eble iu povus dialektigi la E tradukon - mi ne scipovas
![malgajo.gif](/images/smileys/malgajo.gif)
edu500ac (Xem thông tin cá nhân) 04:49:22 Ngày 28 tháng 9 năm 2012