Tästä sisältöön

Ĉu vi lernas la anglan?

Alkanadi :lta, 29. huhtikuuta 2016

Viestejä: 5

Kieli: Esperanto

Alkanadi (Näytä profiilli) 29. huhtikuuta 2016 13.37.53

Ĉu vi lernas la anglan?

Se vi volas lerni la anglan kun eseranton:
https://youtu.be/lBTxWV56o3M

usonano78 (Näytä profiilli) 2. toukokuuta 2016 0.29.33

Kiel vi traduku la parton de la filmo "Sube Pere de Leĝo", kie Roberto Begnini parolas nur anglajn frazojn el poŝnotbloko, kaj li kantas "Mi krias, vi krias, ni ĉiu krias por glacia kremaĵo!"

Angle la frazo estas "I scream, you scream, we all scream for ice cream!".

nornen (Näytä profiilli) 2. toukokuuta 2016 6.18.17

Ĉu "ni ĉiu", ĉu "ni ĉiuj"?

"Ni" kaj "ili" estas malĝentilaj vortoj, ĉar oni ne povas vidi ilian multenombrecon per la (mankanta) -j.
"Vi" estas eĉ pli malĝentila.

usonano78 (Näytä profiilli) 2. toukokuuta 2016 19.13.47

Do, estas pli ŝatema jen: "Mi krias, oni krias, ĉiuj krias por glaciaĵo!", ĉu ne?

Vi devus kompreni tamen, ke la filmo kaj frazo ne estas ĝentila.

Justpatrolo (Näytä profiilli) 2. toukokuuta 2016 21.22.59

nornen:Ĉu "ni ĉiu", ĉu "ni ĉiuj"?

"Ni" kaj "ili" estas malĝentilaj vortoj, ĉar oni ne povas vidi ilian multenombrecon per la (mankanta) -j.
"Vi" estas eĉ pli malĝentila.
Tamen personaj pronomoj "vi", "oni", "ili", "ni" subkomprenas la pluralon. ridulo.gif
La finaĵo -j estas destinita por la substantivoj kaj ĉiuj nepersonaj pronomoj(iuj, tiuj, ĉiuj, unuj, kiuj).

Kvankam Zamenhof povis elpensi miliŝioj (ni), milioj (ni), miŝioj (ni), vioj (vi), lioj (ili), ŝioj (ili), liŝioj (ili) ridulo.gif ridulo.gif

Takaisin ylös