前往目錄

Ĉu vi lernas la anglan?

貼文者: Alkanadi, 2016年4月29日

訊息: 5

語言: Esperanto

Alkanadi (顯示個人資料) 2016年4月29日下午1:37:53

Ĉu vi lernas la anglan?

Se vi volas lerni la anglan kun eseranton:
https://youtu.be/lBTxWV56o3M

usonano78 (顯示個人資料) 2016年5月2日上午12:29:33

Kiel vi traduku la parton de la filmo "Sube Pere de Leĝo", kie Roberto Begnini parolas nur anglajn frazojn el poŝnotbloko, kaj li kantas "Mi krias, vi krias, ni ĉiu krias por glacia kremaĵo!"

Angle la frazo estas "I scream, you scream, we all scream for ice cream!".

nornen (顯示個人資料) 2016年5月2日上午6:18:17

Ĉu "ni ĉiu", ĉu "ni ĉiuj"?

"Ni" kaj "ili" estas malĝentilaj vortoj, ĉar oni ne povas vidi ilian multenombrecon per la (mankanta) -j.
"Vi" estas eĉ pli malĝentila.

usonano78 (顯示個人資料) 2016年5月2日下午7:13:47

Do, estas pli ŝatema jen: "Mi krias, oni krias, ĉiuj krias por glaciaĵo!", ĉu ne?

Vi devus kompreni tamen, ke la filmo kaj frazo ne estas ĝentila.

Justpatrolo (顯示個人資料) 2016年5月2日下午9:22:59

nornen:Ĉu "ni ĉiu", ĉu "ni ĉiuj"?

"Ni" kaj "ili" estas malĝentilaj vortoj, ĉar oni ne povas vidi ilian multenombrecon per la (mankanta) -j.
"Vi" estas eĉ pli malĝentila.
Tamen personaj pronomoj "vi", "oni", "ili", "ni" subkomprenas la pluralon. ridulo.gif
La finaĵo -j estas destinita por la substantivoj kaj ĉiuj nepersonaj pronomoj(iuj, tiuj, ĉiuj, unuj, kiuj).

Kvankam Zamenhof povis elpensi miliŝioj (ni), milioj (ni), miŝioj (ni), vioj (vi), lioj (ili), ŝioj (ili), liŝioj (ili) ridulo.gif ridulo.gif

回到上端