目次へ

閉じられた
最大 500メッセージ

Frisches aus Netz und Zeitung

Hermann,2008年6月15日の

メッセージ: 773

言語: Deutsch

Hermann (プロフィールを表示) 2012年4月26日 16:48:33

"Siehste, Esperanto ist ja doch 'ne Religion!"
An solche journalistische Purzelbäume bei Berichten über Esperanto gewöhnt man sich doch mit der Zeit...
21.04.2012

In der Goslarschen Zeitung gibt es einen ganzseitigen Bericht über Herzberg und Esperanto.

(Die PDF-Datei scheint nur mit dem Explorer einwandfrei zu lesen zu sein.)

Espi (プロフィールを表示) 2012年4月26日 20:36:34

Muss man nur mit dem Adobe Reader öffnen, und alles ist klar.

Hermann (プロフィールを表示) 2012年4月28日 15:08:05

28.04.2012

Im Südkurier:
"Esperanto verbindet viele Nationen"
Auf einen Tee mit Irmtraud Bengsch, die im Rosgartencafé von ihrer Leidenschaft für Esperanto erzählt.

Hermann (プロフィールを表示) 2012年4月29日 9:54:47

Hier eine kleine Bilderserie zum Besuch der Gäste des Internationalen Frühlingswochenendes (Bonn) in der Schlossstadt Bensberg

Hermann (プロフィールを表示) 2012年5月4日 14:08:21

03.05.2012

Pressemeldung des Landes Baden Württemberg:
Anlässlich des Treffens der internationalen Esperanto-Jugend in Cervia (Italien) 2012 hatte die deutsche Esperanto-Bibliothek (Aalen) der Bibliothek "Maria Goia" in Cervia Bücher gestiftet.

The Intelligence:
"Eine Sprache wird 125 Jahre alt"

Fenris_kcf (プロフィールを表示) 2012年5月4日 16:04:51

Hermann:The Intelligence:
"Eine Sprache wird 125 Jahre alt"
Interessant geschrieben. Könnte aus der taz stammen.

Hermann (プロフィールを表示) 2012年5月6日 12:08:35

05.04.2012

In der englischsprachigen Ausgabe des "Spiegel online" geht es um die Europahymne auf Esperanto.

Für die, die den Text lieber auf Deutsch lesen möchten, hier eine automatische Übersetzung.

Sunjo (プロフィールを表示) 2012年5月6日 14:03:41

Hermann:05.04.2012

In der englischsprachigen Ausgabe des "Spiegel online" geht es um die Europahymne auf Esperanto.

Für die, die den Text lieber auf Deutsch lesen möchten, hier eine automatische Übersetzung.
Interessanter Artikel, allerdings mehr in Bezug auf EU-Bürokratie. Kann man eigentlich schon irgendwo unterzeichnen, dass man die EU-Hymnen-Geschichte unterstützt? Ich habe darüber zwar schon irgendwo gelesen, es aber vermutlich eher in der Kategorie Aprilscherz einsortiert.

lagtendisto (プロフィールを表示) 2012年5月6日 16:44:48

"Eine Europäische Bürgerinitiative ist eine Aufforderung an die Europäische Kommission, einen Rechtsakt in Bereichen vorzuschlagen, in denen die EU zuständig ist." Was für einen Sinn soll das haben? Sollte die Initative nicht direkt im EU-Parlament landen? Für mich sieht das alles nach einem Beta-Testballon der ECI-Software (Software für die Online-Sammlung von Unterstützungsbekundungen) aus. Es sind derzeit auch keine Initativen aufgeführt.

Sunjo (プロフィールを表示) 2012年5月8日 17:27:37

Rudolf F.:Über die Initiative, die Europa-Hymne auf Esperanto zu singen, hat der Deutsche Esperanto-Bund schon am 2. April (wohlweislich nicht am 1.) eine Pressemeldung herausgegeben. Siehe die 2. Meldung dort.
Danke. Also ist unsere Aktivität noch nicht gefordert.

先頭にもどる