去目錄頁

关闭的
最多显示 500 条消息。

Frisches aus Netz und Zeitung

Hermann, 2008年6月15日

讯息: 773

语言: Deutsch

darkweasel (显示个人资料) 2012年8月9日下午4:39:32

mschmitt:
Kirilo81:Wenig netter Blogeintrag (eines Sprachwissenschaftlers, mal wieder) mit aber netterer Diskussion (in der m.E. alles Wichtige gesagt wurde, darum habe ich aufgehört, bevor es zum Klein-Klein-Hickhack kommt):

Vundo pasas, vorto restas
Orrr! Es hätte sich gelohnt, beim Stichwort Klingonisch mit dem Lesen aufzuhören. Ich bin froh, Esperanto gelernt zu haben, schon allein, um nicht solchen Versionen der Wahrheit auf den Leim gehen zu können.
Naja, da haben wir aber schon schlimmeres hier gesehen. Zumindest, dass das mit "Open Source" Unsinn war, stimmt in dem Artikel, finde ich, durchaus.

mschmitt (显示个人资料) 2012年8月9日下午6:55:34

darkweasel:Zumindest, dass das mit "Open Source" Unsinn war, stimmt in dem Artikel, finde ich, durchaus.
Oh, da ist aber was dran. Immerhin hat Zamenhof ja gleich auf Seite 2 des Unua Libro seine Sprache für gemeinfrei erklärt. Heute nennt man das auf englisch "Public Domain". Dass man das mit dem nicht gemeinfreien Linux nicht unmittelbar vergleichen kann, und auch nicht mit Open-Source-Lizenzen, die ja in der Regel auch nicht auf Gemeinfreiheit zielen, ist natürlich klar, aber die Parallele ist meiner Auffassung nach dennoch zulässig.

darkweasel (显示个人资料) 2012年8月9日下午9:08:47

mschmitt:
darkweasel:Zumindest, dass das mit "Open Source" Unsinn war, stimmt in dem Artikel, finde ich, durchaus.
Oh, da ist aber was dran. Immerhin hat Zamenhof ja gleich auf Seite 2 des Unua Libro seine Sprache für gemeinfrei erklärt. Heute nennt man das auf englisch "Public Domain". Dass man das mit dem nicht gemeinfreien Linux nicht unmittelbar vergleichen kann, und auch nicht mit Open-Source-Lizenzen, die ja in der Regel auch nicht auf Gemeinfreiheit zielen, ist natürlich klar, aber die Parallele ist meiner Auffassung nach dennoch zulässig.
Also ich finds sehr weit hergeholt. Erstens ist ja jede lebende Sprache gewissermaßen "gemeinfrei" (ja, ich weiß, dass bei Volapük und Klingonisch die Autoren sich weitgehende Rechte eingeräumt haben; deshalb sind das auch nie wirklich lebendige Sprachen geworden), und zweitens bedeutet "Open Source" ja auch freie Modifikation - sollte man angesichts des Fundamento eher nicht machen. okulumo.gif

mschmitt (显示个人资料) 2012年8月10日上午8:04:19

darkweasel:zweitens bedeutet "Open Source" ja auch freie Modifikation - sollte man angesichts des Fundamento eher nicht machen. okulumo.gif
Du kannst Esperanto genau so frei modifizieren wie den Linuxkernel und musst genauso durch die Instanzen um Modifikationen in den Mainstream zu bringen, wie bei Linux. Nur, dass die vielleicht (ich spreche da aber anders als bei Linux nicht aus längerer Erfahrung) bei Esperanto schwerfälliger sind. Dank des Public-Domain-Charakters kannst du aber Esperanto jederzeit, wie man im Open-Source-Jargon sagt, forken, um daraus Deine eigene Plansprache zu bauen.

Rudolf F.:Englisch ist leicht.
Das ist überhaupt ein sehr interessanter Mythos. Ich kann - meinem Bauchgefühl nach - nach einem Jahr Esperanto die Sprache bereits besser, als ich Englisch in der Abiprüfung (Leistungskurs) konnte. Ich kann heute sehr gut Englisch, aber als ich im Berufsleben erstmals Englisch sprechen sollte, hab ich schon ziemlich gestaunt, wie wenig da ging.

Fenris_kcf (显示个人资料) 2012年8月10日上午8:54:22

mschmitt:
darkweasel:zweitens bedeutet "Open Source" ja auch freie Modifikation - sollte man angesichts des Fundamento eher nicht machen. okulumo.gif
Du kannst Esperanto genau so frei modifizieren wie den Linuxkernel und musst genauso durch die Instanzen um Modifikationen in den Mainstream zu bringen, wie bei Linux. Nur, dass die vielleicht (ich spreche da aber anders als bei Linux nicht aus längerer Erfahrung) bei Esperanto schwerfälliger sind. Dank des Public-Domain-Charakters kannst du aber Esperanto jederzeit, wie man im Open-Source-Jargon sagt, forken, um daraus Deine eigene Plansprache zu bauen.
Wieso sollte das mit einer Nationalsprache nicht gehen?

Ij kan dox awx aynen Doytc-Fork mit fonēticerer Rejtcraybuq maxen, ōder nijt?.

Oder hat irgendeine Institution/Person das Urheberrecht für die Deutsche, Englisch, Französische, etc. Sprache?

mschmitt (显示个人资料) 2012年8月10日上午9:01:00

Fenris_kcf:Wieso sollte das mit einer Nationalsprache nicht gehen?
Das mit den Nationalsprachen war meiner Auffassung nach ein reines Ablenkungsmanöver dieses Lingustikbloggers. Es ging aber auch dort in erster Linie um die Frage, ob der Vergleich von Esperanto zu Open Source und/oder Linux zulässig ist. Was ich ja bekanntlich so sehe. ridulo.gif

darkweasel (显示个人资料) 2012年8月10日上午9:51:16

mschmitt:
darkweasel:zweitens bedeutet "Open Source" ja auch freie Modifikation - sollte man angesichts des Fundamento eher nicht machen. okulumo.gif
Du kannst Esperanto genau so frei modifizieren wie den Linuxkernel und musst genauso durch die Instanzen um Modifikationen in den Mainstream zu bringen, wie bei Linux. Nur, dass die vielleicht (ich spreche da aber anders als bei Linux nicht aus längerer Erfahrung) bei Esperanto schwerfälliger sind. Dank des Public-Domain-Charakters kannst du aber Esperanto jederzeit, wie man im Open-Source-Jargon sagt, forken, um daraus Deine eigene Plansprache zu bauen.
Ok, das kann man aber prinzipiell mit so ziemlich jeder Sprache, auch Volapük kann ich forken, wenns mir Spaß macht. (Bei Klingonisch gibts glaub ich tatsächlich urheberrechtliche Beschränkungen.) Da sehe ich daher kein wirkliches Alleinstellungsmerkmal von Esperanto.

Aber lassen wirs gut sein, Rudolf F. hat schon Recht. ridulo.gif

mschmitt (显示个人资料) 2012年8月10日上午10:02:02

darkweasel:
Ok, das kann man aber prinzipiell mit so ziemlich jeder Sprache, auch Volapük kann ich forken, wenns mir Spaß macht. (Bei Klingonisch gibts glaub ich tatsächlich urheberrechtliche Beschränkungen.) Da sehe ich daher kein wirkliches Alleinstellungsmerkmal von Esperanto.

Aber lassen wirs gut sein, Rudolf F. hat schon Recht. ridulo.gif
Nur noch soviel: Volapük kannst Du *heute* nehmen und anpassen, weil Schleyer schon ausreichend lange tot ist. Noch bis zum Jahr 1982 wäre das eine Urheberrechtsverletzung gewesen.

Ich könnte jetzt noch einen Vergleich zum BSD-Krieg konstruieren, und wie Linux damals in genau dem richtigen Moment aufgetaucht ist, um groß zu werden, aber das ginge an dieser Stelle wirklich zu weit. okulumo.gif

Hermann (显示个人资料) 2012年8月13日下午2:46:29

Im Kika gab es eine Sendung über Esperanto: "Eine Sprache für alle wäre toll"
Hier gibt es einen ausführlichen Bericht über die Sendung und eine Liste der Wiederholungstermine.
http://programm.ard.de/TV/kika/erde-an-zukunft/eid...

Hermann (显示个人资料) 2012年8月14日下午4:23:28

Während des Eisenbahnerkongresses in Herzberg wurde der Bahnhofsvorplatz in Esperantoplatz umbenannt. Hier ein kurzer Zeitungsbericht darüber.

Unter DEWEZET.de finden wir:
"Mit einer Sprache um die Welt", ein Bericht über die Esperantogruppe Hameln.
Hier ein Link zu einer Kopie des Original-Zeitungsartikels.

回到上端