Tin nhắn: 5
Nội dung: English
lordmayors (Xem thông tin cá nhân) 01:41:55 Ngày 16 tháng 6 năm 2008
RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 04:09:59 Ngày 16 tháng 6 năm 2008
I would use "ne funkciis" as a more literal description.
lordmayors (Xem thông tin cá nhân) 23:57:34 Ngày 16 tháng 6 năm 2008
toiletdude (Xem thông tin cá nhân) 00:29:16 Ngày 17 tháng 6 năm 2008
La pagxaro ne funkciis ekde (INSERT DATE HERE).
That way, you don't have to keep updating it.
awake (Xem thông tin cá nhân) 04:43:25 Ngày 17 tháng 6 năm 2008
lordmayors:I guess what I mean to say is, how do you say "has been [adjective] for [time]" in Esperanto? And that meaning being [adjective] in the past and is also currently [adjective].Esperanto handles this situation a little bit differently than english. For actions which began in the past, but extend into the present, we use the present tense.
For example,
Li estas malsata jam de du horoj = he has been hungry for two hours