前往目錄

Vortaro

貼文者: Frankp, 2009年5月14日

訊息: 99

語言: Deutsch

Espi (顯示個人資料) 2009年6月16日下午8:14:52

BeiDirSein:"indem" kann ich nicht finden..

Außerdem fehlt das Wort "Leichtsinn", das ich leider auch nicht kenne
Saluton,

beides wurde im "lernu!"-Vortaro nachgetragen. rido.gif
Übrigens: "Leichtsinn" kann auch "senzorgeco" heißen.

Amike
Klaus-Peter

Espi (顯示個人資料) 2009年6月17日下午5:20:23

X-Berger:Aber auch dieses Vortaro enthält kein "Snowboard".
Saluton,

"snowboard" heißt übrigens: "neĝtabulo".
(... und das kurz vor Sommerbeginn okulumo.gif ...)

Amike
Klaus-Peter

wuerfel (顯示個人資料) 2009年6月18日上午8:57:17

Autogramm -\> aŭtografo fehlt.
Umgekehrt wird es gefunden.

jeckle (顯示個人資料) 2009年6月20日下午12:09:34

ĉirkaŭpreni: umschlingen, umarmen, umfassen
brakumi: umarmen
umarmen: ĉirkaŭpreni (hier fehlt umarmen)
edititert 21.06.: (hier fehlt brakumi)

qwertz (顯示個人資料) 2009年6月20日下午7:25:43

X-Berger:Ein weiteres sehr umfangreiches Online-Wörterbuch ist unter Vortaro Timo Horstschäfer zu finden.
.
Finde ich auch sehr praktisch, weil die Seite auf meinen Handy brauchbar dargestellt wird und sehr wenig Daten verbraucht. Sehr praktisch für unterwegs.

Espi (顯示個人資料) 2009年6月20日下午7:41:14

Saluton,

beides wurde aktualisiert! Danke! sal.gif

Amike
Klaus-Peter

horsto (顯示個人資料) 2009年6月20日下午9:14:34

X-Berger:Ein weiteres sehr umfangreiches Online-Wörterbuch ist unter Vortaro Timo Horstschäfer zu finden.
Aber auch dieses Vortaro enthält kein "Snowboard". rideto.gif
MfU Thomas.
War gerade auf der Seite, das Wörterbuch basiert ja auf dem von Thomas Schütz.

jeckle (顯示個人資料) 2009年6月25日上午10:36:17

aktuell vermissse ich den Stabhochsprung, habe es auch nirgends gefunden.
Auch bei "Hochsprung" finde ich nichts im vortaro. Dafür aber unter "altosalto".

Nebenbei "altosalto" ist ein klasse Wort, bei manchen Wörtern muß ich unweigerlich grinsen. Bei einem kleine Quiz unter meinen Kollegen kamen diese zumindest auf: Purzelbaum und Rückwärtssalto. Da soll mal einer sagen Esperanto ist nicht griffig.

KoLonJaNo (顯示個人資料) 2009年6月25日下午12:38:43

Hallo!

jeckle:aktuell vermissse ich den Stabhochsprung, habe es auch nirgends gefunden.
Laut GWDE: stangosalto.

Kolonjano

darkweasel (顯示個人資料) 2009年6月25日下午1:15:31

Ich bin neuerdings auch Übersetzer und hab' das mal ins Deutsch-Eo-Wörterbuch hineingetan - mit dem Interface für die umgekehrte Übersetzung komme ich irgendwie nicht zurecht, gibt's einen anderen Übersetzer, der mir das erklären kann?

回到上端