nemulteparolataj lingvoj
ya mathieubriere, 3 Machi 2010
Ujumbe: 52
Lugha: Esperanto
milupo (Wasifu wa mtumiaji) 10 Mei 2010 4:19:58 alasiri
diogotux (Wasifu wa mtumiaji) 11 Mei 2010 12:23:16 asubuhi
Sincere, mi admiras vin, kaj ĉiu Esperantisto estas ia lingv-entuziasmulo. Tamen, mi ne komprenas vin. Mi eĉ vidis kelkajn el vi diri ke vi parolas la latinan, ĉu vere vi scias kiel parolas ekz. tekruĉo? Krom, lerni gramatikojn estas ne tiel tempo-raba kiel lerni vortojn – tiu lasta estas nefina. Mi opinias ke oni devas paroli lingvojn por esti komprenata de aliaj, kaj eĉ lernis Esperanton esperante ke ĝia vento blovu pli forte kaj ĝi ne restu ĉiam “sekta” lingvo.
Mi mem provis la latinan sed malsukcesis. Bonŝancon!
victornino (Wasifu wa mtumiaji) 20 Mei 2010 5:02:17 alasiri
http://esperanto.com/content/demando-pri-diverse...
miren (Wasifu wa mtumiaji) 30 Mei 2010 11:44:41 asubuhi
Kompleneble, tio estas nur subjektiva afero. Ambaŭ estas etaj, marĝenaj kaj malplimultaj lingvoj. Ili estas ege malsamaj, sed malgraŭ tio, iliaj gramatikaj estas multe pli simplaj kaj regulaj ol tiuj de hispana, franca, angla aŭ germana.
Tiun klarecon oni povas jam konstati, kaj euŝke, kaj esperante, kiam oni komencas studi ilin. Esperanto kaj eŭsko praktike kombinas en siaj vortoj la grafikon kaj la fonetikon.
Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 30 Mei 2010 12:05:36 alasiri
miren:....Esperanto kaj eŭsko praktike kombinas en siaj vortoj la grafikon kaj la fonetikon.Kion tio signifas? Ĉu vi povas klarigi?
Dankon
miren (Wasifu wa mtumiaji) 30 Mei 2010 5:09:41 alasiri
Eddycgn:Por ĉiu litero estas unusola sono.miren:....Esperanto kaj eŭsko praktike kombinas en siaj vortoj la grafikon kaj la fonetikon.Kion tio signifas? Ĉu vi povas klarigi?
Dankon
Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 31 Mei 2010 9:42:12 alasiri
miren:Por ĉiu litero estas unusola sono.Dankon, kiel esperante...
LyzTyphone (Wasifu wa mtumiaji) 5 Juni 2010 4:57:04 asubuhi
Mi nun lernas la Hokjenan (de la Tajvana speco) kaj konsideras ĝin vere tre interese. La lernado redonacis al mi pli bonan komprenon de la ĉina lingvo; mi ja pensas ke lerni regionajn lingvojn neniel kontraŭstarss la disvastigon de "nacia lingvo".
miren (Wasifu wa mtumiaji) 5 Juni 2010 1:47:46 alasiri
"Lingvo estas dialekto, kiu havas armeon"
miren (Wasifu wa mtumiaji) 9 Juni 2010 2:46:41 alasiri
antoniomoya:Mi konsilas legi la libron verkita de la esperantisto Georges Kersaudy, "Langues sans frontières" ("A la découverte des langues de l'Europe"), eldonita france de "Autrement-Frontières". Georges Kersaudy, eksoficisto de la "Internacia Unueca Asocio", parolas, skribas kaj tradukas ĉirkaŭ 50 lingvojn de Europo kaj Azio. Ĝi estas vere leginda.Hispanio:Se mi povus, mi lernus la tutajn lingvojn de la mondo .Precipe pro manko da tempo kaj pro la malfacileco de ĈIUJ lingvoj. Estas neeble lerni ĉiujn lingvojn. Pro tio esperanto estas ideala solvo al la grava monda lingvoproblemo. Almenaŭ mi pensas tion. Kaj mi ŝatus ke la tuta homaro povus interkompreniĝi en unu relative facila lingvo kiel tiu ĉi.
Sed mi ne povas, unue pro manko de tempo, due pro manko de kursoj kaj libroj, kaj trie pro la malfacileco de kelkaj lingvoj .