"Pomocy!", czyli jezykowe watpliwosci...
של tomasoavro, 13 בינואר 2008
הודעות: 15
שפה: Polski
tomasoavro (הצגת פרופיל) 13 באוגוסט 2008, 08:01:15
vortero - cząstka/część słowa (jak w słowniku), zbitka liter, nie koniecznie sylaba
dbs (הצגת פרופיל) 13 באוגוסט 2008, 09:48:51
tomasoavro:vorto - (całe) słowodziękuję
vortero - cząstka/część słowa (jak w słowniku), zbitka liter, nie koniecznie sylaba
Solej (הצגת פרופיל) 25 באוגוסט 2008, 15:55:49
Jestem Holenderem, ale moj ród przyszywa z Polskie. Nie jeszcze rozumiem jezyka Esperantu, a chcę mowić po polsku.
Co oznacza “vorto” czy “vortero”?
Solej (הצגת פרופיל) 25 באוגוסט 2008, 20:29:05
tomasoavro (הצגת פרופיל) 27 באוגוסט 2008, 18:47:51
vorto - woord, bewoording