Přejít k obsahu

reformons le français

od uživatele amigueo ze dne 2. listopadu 2022

Příspěvky: 66

Jazyk: Français

amigueo (Ukázat profil) 18. ledna 2024 7:23:23

Dubo.
Tu en as échappé belle.

On peux dire...
Tu n'as pas raté belle le train
?

SlavikDze (Ukázat profil) 18. ledna 2024 8:23:35

Eta distraĵo por seriozaj ĉi-fadenaj diskutantoj...
Franc-lingva versio de antikva rus-lingva kanto (epizodo el parodia filmo "Иван Васильевич меняет всё/Ivano Bazileviĉ ŝanĝas ĉion"):
https://yandex.ru/video/touch/preview/174423144102...

Altebrilas (Ukázat profil) 18. ledna 2024 13:43:48

Mi nur vidis sensonan filmon pri homoj en kostumo sur ŝaĥludego, kaj poste rusan kantiston - tiufoje aŭdeblan.

SlavikDze (Ukázat profil) 19. ledna 2024 5:56:30

Ŝajnas, ke eĉ elstaraj "altebriluloj" fojfoje povas esti iomete obskurecaj...
Se iu videaĵo ekas sen sono, kutime necesas nur-nure klaki per "muso" jenan piktogramon 🔈.

amigueo (Ukázat profil) 21. ledna 2025 19:59:16

Je bois le "malfond" du verre.

Un peu d'espéranto chez le français.
Boire le fond du verre.
Boire le malfond.

"Je bois le malfond du café pour éviter les coulures lors de son transport sur le plateau."

Altebrilas (Ukázat profil) 22. ledna 2025 13:52:19

Mi esperas, ke vi ne estas kelnero!

Zpět na začátek