Tin nhắn: 4
Nội dung: Italiano
WinstonSmith (Xem thông tin cá nhân) 22:33:08 Ngày 21 tháng 2 năm 2010
Sulla lista esperantisti-italiani, in Yahoo Gruppi, è rinata qualche giorno fa l'annosa discussione sui nomi di nazione, che come sapete presentano spesso due alternative in -io e -ujo: ad esempio Italio, Italujo (ma anche Turkio, Turkujo; Lombardio, Lombardujo; Andaluzio, Andaluzujo; e così via...).
Voi cosa ne pensate?

Usate sempre una delle due versioni, sempre l'altra, oppure a caso? E avete motivi particolari per farlo (ad es. ritenete che una delle due sia sbagliata)?
Amike
Eddycgn (Xem thông tin cá nhân) 22:52:44 Ngày 21 tháng 2 năm 2010
Di solito uso Italio, però credo che anche Italujo non sia sbagliato.
Italio mi dá piú il senso di nazione, Italujo più di zona geografica, impressione molto personale.
Salutissimi.
PS. adoro i dipinti del Caravaggio (Michelangelo Merisi)
SuxG (Xem thông tin cá nhân) 18:14:33 Ngày 02 tháng 3 năm 2010
E' troppo poco tempo che mi sono avvicinato a questa lingua per avere delle preferenze...Italio mi è più familiare ma preferisco le parole in UJ che mi creano meno problemi...e quindi penso mi orienterò su Italujo...ma il mio Esperanto è praticamente una pagina bianca.
Saluti
Eddycgn (Xem thông tin cá nhân) 20:55:44 Ngày 02 tháng 3 năm 2010
SuxG:Ciao!Dacci sotto allora!
E' troppo poco tempo che mi sono avvicinato a questa lingua per avere delle preferenze...Italio mi è più familiare ma preferisco le parole in UJ che mi creano meno problemi...e quindi penso mi orienterò su Italujo...ma il mio Esperanto è praticamente una pagina bianca.
Saluti
È proprio facile...
Ciao