Tin nhắn: 24
Nội dung: Esperanto
horsto (Xem thông tin cá nhân) 15:25:07 Ngày 26 tháng 4 năm 2007
liĉ:Ĉu kelkaj libroj de Asimov estas tradukitaj?Mi ankaŭ ŝatas sciencfikcio kaj mi ankaŭ tre ŝatas Asimov, sed mi ne trovis romanojn en Esperanto, escepte de la originale en Esperanto verkita romano Terra de Istvan Nemere. Mi ŝategus legi esperantelingvajn romanojn de Asimov, Heinlein, Orson Scott Card, Frank Herbert, ktp.
kiermel (Xem thông tin cá nhân) 17:55:36 Ngày 29 tháng 4 năm 2007
horsto:Estas interesaliĉ:Ĉu kelkaj libroj de Asimov estas tradukitaj?Mi ankaŭ ŝatas sciencfikcio kaj mi ankaŭ tre ŝatas Asimov, sed mi ne trovis romanojn en Esperanto, escepte de la originale en Esperanto verkita romano Terra de Istvan Nemere. Mi ŝategus legi esperantelingvajn romanojn de Asimov, Heinlein, Orson Scott Card, Frank Herbert, ktp.
ANGLA-ESPERANTO
SCIENCFIKCIA GLOSARO KAJ FRAZARO
http://recorta.com/08f6dc
horsto (Xem thông tin cá nhân) 15:09:43 Ngày 27 tháng 7 năm 2007
mi vidis ke ĝis nun nur ĉirkaŭ 600 personoj subskribis ĉi tie por la esperantigo de Harry Potter. Tiu ĉi paĝo estas provo de la tradukistoj de la unua libro taksi la intereson por tiu projekto. Ili tion faris ĉar la eldonejo de Harry Potter ne respondis la kontaktprovojn de la tradukistoj, kion priskribas artikolo en libera folio. Mi miras ke estas tiel malmultaj. Pli ol 300 milionoj da homoj legis Harry Potter, sed nur 600 esperantistoj volas? Se vi prenas tiun proporcion (600/300000000 = 0.0002%) por taksi la nombro de la esperantistoj vi ricevas: 6 miliardo * 0.000002 = 12000. Ĉu vere nur estas 12000 esperantistoj en la mondo?
remy_boligee (Xem thông tin cá nhân) 17:25:17 Ngày 27 tháng 7 năm 2007
Amuziĝu!
Fuzzy (Xem thông tin cá nhân) 08:28:51 Ngày 08 tháng 8 năm 2007
Tie oni povas serchi multe da NOVAJ libroj. Por ekzemplo, "La nokta patrolo" de Sergei Lukjanenko, kaj kelkaj libroj de fratoj Strugackij (tre famaj rusaj auhtoroj), ktp.
piteredfan (Xem thông tin cá nhân) 00:55:32 Ngày 16 tháng 8 năm 2007
kiermel:Jes, tio estas bona retejo.horsto:Estas interesaliĉ:Ĉu kelkaj libroj de Asimov estas tradukitaj?Mi ankaŭ ŝatas sciencfikcio kaj mi ankaŭ tre ŝatas Asimov, sed mi ne trovis romanojn en Esperanto, escepte de la originale en Esperanto verkita romano Terra de Istvan Nemere. Mi ŝategus legi esperantelingvajn romanojn de Asimov, Heinlein, Orson Scott Card, Frank Herbert, ktp.
ANGLA-ESPERANTO
SCIENCFIKCIA GLOSARO KAJ FRAZARO
http://recorta.com/08f6dc
Mi aldonu (el Robert Rankin)
"Don't think I quite understand you there, Constable. Esperanto, is it?"
"Mi opinias ke mi ne tute komprenas tion. Ĉu vi parolas angle?"
"Take tea with the parson"
"Teumi kun pastro"
"Toot"
"babilaĉo"
bukvodel (Xem thông tin cá nhân) 15:06:20 Ngày 15 tháng 4 năm 2010
Chi tio montras ke Esperanto ne tre bone fartas.
Mi tradukis kelkajn eseojn de Paul Graham en Esperanton, ĉar mi trovas ilin treege interesaj.
andogigi (Xem thông tin cá nhân) 03:29:50 Ngày 16 tháng 4 năm 2010
bukvodel (Xem thông tin cá nhân) 12:37:31 Ngày 23 tháng 4 năm 2010
Ĉu vi scias ke en esperanta vikipedio eĉ en estas artikulo pri "Krepusko" (Twilight) libroj?
Leonez (Xem thông tin cá nhân) 13:55:31 Ngày 23 tháng 4 năm 2010
Mi ankaŭ pensas, ke la rajtojn devus esti laŭ la nombro de uloj kiuj parolas la lingvon. Tio estas batalo kio devus esti farita kune, kun ĉiuj la etajn lingvojn...