Viestejä: 65
Kieli: Magyar
joco (Näytä profiilli) 29. elokuuta 2011 20.07.51
Agota Kristof-ként ismerősebb?
joco (Näytä profiilli) 2. marraskuuta 2011 21.11.16
Ki mikor veszi észre, hogy nem érdemes folytatni?
tarpali (Näytä profiilli) 18. tammikuuta 2012 13.03.35
Szinte egyvégtében olvastam el és néztem meg utána a belőle készült, szintén remek filmet a youtube-on.
Olvasta már vki közületek? Véleméy róla?
EmerikoB (Näytä profiilli) 22. tammikuuta 2012 12.33.05
nadmihaly:Több előzetes riportban adták hírül a Kilenc magyar - alcíme: aki világgá ment és megváltoztatta a világot - című könyv megjelenését.Talán az a kiadó, aki abban bízott, hogy az ebben az országban, de fenntartásokkal-előítéletekkel élő emberek is elolvassák.
A hálón is megtaláltam, méghozzá eredeti címével: Neun Jews-ként.
Vajon ki és miért fordította a Jews-t magyarnak?
hunne68 (Näytä profiilli) 3. lokakuuta 2012 7.04.12
joco:Ki olvasott Kristóf Ágotá-tól/-ról?Én olvastam az Analfabétát és a Nagy füzetet. Mindkét regény szimpla nyelvileg - hiszen Krisóf egyiket sem az anyanyelvén írta. A Nagy füzet megrázó és helyenként brutális; végülis jól mutatja be a háború és az azutáni kor borzalmait.
Agota Kristof-ként ismerősebb?
toni692 (Näytä profiilli) 17. marraskuuta 2012 9.14.50
Érdekelne mások véleménye erről, a Vörös kerék pentalógiából
kivonatolt dokumentum regényről.
tarpali (Näytä profiilli) 30. tammikuuta 2013 20.15.02
"magyar dolog"-ról /hungarikum-ról?/ olvastam: egy amerikai nehezen vagy egyáltalán nem érti Kossuth és Görgey ellentétét, hiszen: mindketten az osztrákok ellen harcoltak.
Ez inkább "csúsztatás"? Vagy "történelmi párhuzam"?
És mi köze az eszperantóhoz?
tasreka (Näytä profiilli) 9. helmikuuta 2013 22.29.32
tasreka (Näytä profiilli) 5. toukokuuta 2013 21.02.59
Különben bevünk a fillengekbe formadván.
toni692 (Näytä profiilli) 28. kesäkuuta 2013 4.58.19
Érdekelne mások véleménye róluk.