Jorge Luis Borges
Hyperboreus :lta, 4. syyskuuta 2012
Viestejä: 15
Kieli: Esperanto
Hyperboreus (Näytä profiilli) 14. syyskuuta 2012 21.02.54
russ (Näytä profiilli) 15. syyskuuta 2012 6.39.46
Hyperboreus:La baza afero estas ke unu finaĵo -- nome -e -- esprimas diversajn signifojn: maniero, grado, loko kaj tempo.Interesa bona ekzemplo de tia ambigueco!
"Mi loĝas Gvatemale." esprimas lokon.
"Mi vivas Gvatemale." povas esprimi manieron:
Al mi, tia loka uzo maloftas; mi pensas, ke preskaŭ ĉiuj kutime dirus "Mi loĝas en Gvatemalo" anstataŭ "Mi loĝas Gvatemale", probable parte pro tiu ambigua troŝarĝiteco de "e".
russ (Näytä profiilli) 15. syyskuuta 2012 6.41.16
Hyperboreus:Mia unua reago estas, ke "laŭflueje" estus eĉ pli konfuza al legantoj. :/whysea:"laŭflue" ankaŭ konfuzis min.Jes, tiu esprimo estas bugrulo. Kion vi opinias pri "laŭflueje"?
Hyperboreus (Näytä profiilli) 15. syyskuuta 2012 7.43.14
sudanglo (Näytä profiilli) 15. syyskuuta 2012 9.39.06
Longe dirite oni povas paroli pri la vilaĝoj (lokoj) forsituantaj en la laŭflua/kontraŭflua direkto. Kiel mallongigi?
Riveroj ĉiam fluas de supre malsupren, finiĝante ĉe la maro. Ĉu tio helpas?
Ĉu la pli al-maraj vilaĝoj, la malsupraj vilaĝoj, la vilaĝoj pli fore riverfluen?