Jen, Ree, Alia Helpopeto pri Tradukado
Interretano-ისა და 15 ოქტომბერი, 2012-ის მიერ
შეტყობინებები: 4
ენა: Esperanto
Interretano (მომხმარებლის პროფილი) 15 ოქტომბერი, 2012 01:29:54
La poemo troviĝas en http://eo.wikisource.org/wiki/Lumo
Kaj la humoraĵo en: http://eo.wikisource.org/wiki/Peti_Alumeton
Antaŭdankon.
Hundies19 (მომხმარებლის პროფილი) 15 ოქტომბერი, 2012 01:45:06
"Sed la lum' de vivo mortas," kiel "lumo de tuta viv' Malgraŭe mortas" aŭ "Sed mortas lumo de tuta viv'".
"Post fin' de l' am'." Kiel "Tiam kiam (tikiam?) amo finiĝas"
Laŭ opini' mia.
Hyperboreus (მომხმარებლის პროფილი) 15 ოქტომბერი, 2012 03:49:53
Interretano (მომხმარებლის პროფილი) 15 ოქტომბერი, 2012 19:03:21
Hyperboreus: Via versio estas pli bona ol la mia. Mi sxangxos la tradukon.
Nu, kion opinias vi pri la humorajxo?