Jen, Ree, Alia Helpopeto pri Tradukado
de Interretano, 15 octombrie 2012
Contribuții/Mesaje: 4
Limbă: Esperanto
Interretano (Arată profil) 15 octombrie 2012, 01:29:54
La poemo troviĝas en http://eo.wikisource.org/wiki/Lumo
Kaj la humoraĵo en: http://eo.wikisource.org/wiki/Peti_Alumeton
Antaŭdankon.
Hundies19 (Arată profil) 15 octombrie 2012, 01:45:06
"Sed la lum' de vivo mortas," kiel "lumo de tuta viv' Malgraŭe mortas" aŭ "Sed mortas lumo de tuta viv'".
"Post fin' de l' am'." Kiel "Tiam kiam (tikiam?) amo finiĝas"
Laŭ opini' mia.
Hyperboreus (Arată profil) 15 octombrie 2012, 03:49:53
Interretano (Arată profil) 15 octombrie 2012, 19:03:21
Hyperboreus: Via versio estas pli bona ol la mia. Mi sxangxos la tradukon.
Nu, kion opinias vi pri la humorajxo?