Jen, Ree, Alia Helpopeto pri Tradukado
Interretano, 2012 m. spalis 15 d.
Žinutės: 4
Kalba: Esperanto
Interretano (Rodyti profilį) 2012 m. spalis 15 d. 01:29:54
La poemo troviĝas en http://eo.wikisource.org/wiki/Lumo
Kaj la humoraĵo en: http://eo.wikisource.org/wiki/Peti_Alumeton
Antaŭdankon.
Hundies19 (Rodyti profilį) 2012 m. spalis 15 d. 01:45:06
"Sed la lum' de vivo mortas," kiel "lumo de tuta viv' Malgraŭe mortas" aŭ "Sed mortas lumo de tuta viv'".
"Post fin' de l' am'." Kiel "Tiam kiam (tikiam?) amo finiĝas"
Laŭ opini' mia.
Hyperboreus (Rodyti profilį) 2012 m. spalis 15 d. 03:49:53
Interretano (Rodyti profilį) 2012 m. spalis 15 d. 19:03:21
Hyperboreus: Via versio estas pli bona ol la mia. Mi sxangxos la tradukon.
Nu, kion opinias vi pri la humorajxo?